臨床 - 容祖兒перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
要過活就要兼顧很多
需出外為兩三餐拼搏
Чтобы
жить,
нужно
столько
всего
совмещать,
нужно
работать
ради
пропитания.
我要入睡
但怕會入夢
於當中發覺
套房只有我
Хочу
уснуть,
но
боюсь
увидеть
сон,
в
котором
обнаружу,
что
в
номере
только
я.
我也很怕累怕黑怕寂寞
不想獨自與天花對看
Я
тоже
боюсь
усталости,
темноты,
одиночества.
Не
хочу
в
одиночестве
смотреть
в
потолок.
強人力氣大也是凡人
就像塊空心的不鏽鋼
Сильный
человек,
хоть
и
силач,
всё
равно
человек.
Как
пустотелая
нержавеющая
сталь.
事實我似軟心糖
但現實當我鐵金剛
На
самом
деле
я
как
мягкая
ириска,
но
реальность
принимает
меня
за
Железного
человека.
受盡刀光
習慣於姿態強悍
Испытав
столько
ударов,
я
привыкла
к
сильной
позе.
異國處處風光
誰又可給我半張床
В
чужой
стране
столько
красивых
мест,
но
кто
предложит
мне
хоть
полкровати,
任我放
任淚水鋪滿床臥
Где
я
могу
расслабиться,
позволить
слезам
залить
постель,
將感覺放軟不需強作
Смягчить
чувства,
не
притворяться
сильной.
看似極熱愛工作事務
早將蜜運化開參透了
Кажется,
что
я
без
ума
от
работы,
давно
разгадала
и
растворила
все
медовые
речи.
這晚電視在播放劇集
經典不再了
我竟心痛了
Сегодня
вечером
по
телевизору
показывают
сериал.
Классика
уже
не
та,
и
мне
почему-то
больно.
我也很愛睡愛花愛浪漫
依偎著亂撒嬌想過嫁
Я
тоже
люблю
спать,
люблю
цветы,
люблю
романтику.
Мечтала
прижаться
к
тебе,
капризничать
и
выйти
замуж.
強人亦要被愛像凡人
但是我只得沾濕兩眼
Сильной
женщине
тоже
нужна
любовь,
как
и
любому
человеку.
Но
мне
остаётся
лишь
смачивать
глаза
слезами.
事實我似軟心糖
但現實當我鐵金剛
На
самом
деле
я
как
мягкая
ириска,
но
реальность
принимает
меня
за
Железного
человека.
受盡刀光
習慣於姿態強悍
Испытав
столько
ударов,
я
привыкла
к
сильной
позе.
任異國處處風光
誰亦比不上這張床
Пусть
в
чужой
стране
много
красивых
мест,
ничто
не
сравнится
с
этой
кроватью.
若內心堅固得似磐石
怎會幻想一世不落床
Если
бы
мое
сердце
было
твердым,
как
скала,
разве
я
мечтала
бы
никогда
не
вставать
с
постели?
真的不需最愛同床
Не
нуждаюсь
в
том,
чтобы
любимый
был
со
мной
в
постели.
只需要仰臥在床前待明月過
遺忘誰的錯
Мне
нужно
лишь
лежать
в
кровати
и
ждать
луны,
забывая,
чья
это
вина.
(夜盡暗處會天光
日落在過往看得多)
(Ночь
закончится,
наступит
рассвет,
я
видела
много
закатов
в
прошлом.)
讓我可解放難過
Я
могу
освободиться
от
печали.
就算我再風光
如睡房失去這張床
Даже
если
я
буду
очень
успешна,
если
в
спальне
не
будет
этой
кровати,
讓肉身戀上床臥
Пусть
мое
тело
наслаждается
постелью,
甦醒過了再抖擻振作
Проснувшись,
я
снова
наберусь
сил
и
буду
действовать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 翁瑋盈
Альбом
小日子
дата релиза
15-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.