Joey Yung - 這就是愛嗎? - перевод текста песни на немецкий

這就是愛嗎? - 容祖兒перевод на немецкий




這就是愛嗎?
Ist das Liebe?
你確定這就是愛嗎
Bist du sicher, dass das Liebe ist?
真的愛我嗎
Liebst du mich wirklich?
手牽著手漫步斜陽
Hand in Hand im Abendrot spazieren
就當作浪漫
wird als romantisch betrachtet.
兩個人眺望遠方
Zwei Menschen blicken in die Ferne,
以為愛的晴朗
glauben, die Liebe sei heiter.
當我回頭望
Wenn ich zurückblicke,
卻已淚溼了眼眶
sind meine Augen schon voller Tränen.
當夕陽變成星光
Wenn das Abendrot zu Sternenlicht wird,
當愛情換了方向
wenn die Liebe die Richtung wechselt,
你一如過往對愛太緊張
bist du wie immer bei der Liebe zu angespannt.
但未來又會怎樣
Aber wie wird die Zukunft sein?
未知的明天總讓我旁徨
Das ungewisse Morgen lässt mich stets schwanken.
誰給我力量
Wer gibt mir Kraft?
我不怕你愛不愛我
Ich fürchte nicht, ob du mich liebst oder nicht,
只害怕你以為愛我
ich fürchte nur, dass du glaubst, mich zu lieben.
抓緊我不算擁有
Mich festzuhalten bedeutet nicht, mich zu besitzen.
你總學不會放手
Du lernst einfach nicht loszulassen.
我不怕你不懂愛我
Ich fürchte nicht, dass du nicht weißt, wie du mich lieben sollst,
只怕你把習慣當作愛
ich fürchte nur, dass du Gewohnheit für Liebe hältst.
你猜不透我要什麼
Du kannst nicht erraten, was ich will.
兩個人眺望遠方
Zwei Menschen blicken in die Ferne,
以為愛的晴朗
glauben, die Liebe sei heiter.
當我回頭望
Wenn ich zurückblicke,
卻已淚溼了眼眶
sind meine Augen schon voller Tränen.
當夕陽變成星光
Wenn das Abendrot zu Sternenlicht wird,
當愛情換了方向
wenn die Liebe die Richtung wechselt,
你一如過往對愛太緊張
bist du wie immer bei der Liebe zu angespannt.
但未來又會怎樣
Aber wie wird die Zukunft sein?
未知的明天總讓我徬徨
Das ungewisse Morgen lässt mich stets schwanken.
誰給我力量
Wer gibt mir Kraft?
我不怕你愛不愛我
Ich fürchte nicht, ob du mich liebst oder nicht,
只害怕你以為愛我
ich fürchte nur, dass du glaubst, mich zu lieben.
抓緊我不算擁有
Mich festzuhalten bedeutet nicht, mich zu besitzen.
你總學不會放手
Du lernst einfach nicht loszulassen.
我不怕你不懂愛我
Ich fürchte nicht, dass du nicht weißt, wie du mich lieben sollst,
只怕你把習慣當作愛
ich fürchte nur, dass du Gewohnheit für Liebe hältst.
你猜不透我要什麼
Du kannst nicht erraten, was ich will.
我不怕你愛不愛我
Ich fürchte nicht, ob du mich liebst oder nicht,
只害怕你以為愛我
ich fürchte nur, dass du glaubst, mich zu lieben.
抓緊我不算擁有
Mich festzuhalten bedeutet nicht, mich zu besitzen.
你總學不會放手
Du lernst einfach nicht loszulassen.
我不怕你不懂愛我
Ich fürchte nicht, dass du nicht weißt, wie du mich lieben sollst,
只怕你把習慣當作愛
ich fürchte nur, dass du Gewohnheit für Liebe hältst.
你猜不透我要什麼
Du kannst nicht erraten, was ich will.
你猜不透我要什麼
Oh, du kannst nicht erraten, was ich will.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.