容祖兒 - 遲鈍 - перевод текста песни на немецкий

遲鈍 - 容祖兒перевод на немецкий




遲鈍
Langsam
傻瓜 做亦不怕你够聪明
Ich Dummerchen, es macht mir nichts aus, wenn du klug bist,
我IQ可以差
mein IQ kann ruhig niedrig sein.
白痂到 常闹笑话 始终爱护有加
So dusselig, dass ich oft zum Lachen bin, aber du passt immer gut auf mich auf.
不应该庆幸吗
Sollte ich nicht froh sein?
傻瓜 无谓做检查嫁个好人
Ich Dummerchen, keine Notwendigkeit für Tests, um einen guten Mann zu heiraten,
智商帮到我吗
hilft mir der IQ dabei?
笨猪跳 凭直觉吗 不必理论两打
Bungee-Jumping, nach Gefühl? Braucht keine dutzenden Theorien.
你接住我好吗
Fängst du mich auf, ja?
好きよ 好きよ 当你肯一生照料我
Suki yo, suki yo, wenn du bereit bist, ein Leben lang für mich zu sorgen,
需要用脑么 扮迟钝好过
muss ich nachdenken? Es ist besser, mich dumm zu stellen.
好きよ 好きよ 如热恋够运气
Suki yo, suki yo, wenn diese heiße Liebe Glück hat,
我想懒惰 谁理得我可算傻
will ich faul sein, wen kümmert es, ob man mich für dumm hält?
反正任我再蠢 但你都喜欢我
Egal, wie dumm ich auch bin, du magst mich trotzdem.
情愿 旁人问七题答错七题
Lieber sollen andere sieben Fragen stellen, und ich beantworte alle sieben falsch,
智商一早见底
mein IQ ist schon lange am Boden.
但恋爱 甜蜜到底 得拣你是对的
Aber die Liebe ist bis zum Ende süß, dich zu wählen war richtig.
也够被爱一世
Das reicht auch, um ein Leben lang geliebt zu werden.
好きよ 好きよ 当你肯一生照料我
Suki yo, suki yo, wenn du bereit bist, ein Leben lang für mich zu sorgen,
需要用脑么 扮迟钝好过
muss ich nachdenken? Es ist besser, mich dumm zu stellen.
好きよ 好きよ 如热恋够运气
Suki yo, suki yo, wenn diese heiße Liebe Glück hat,
我想懒惰谁理得我可算傻
ich will faul sein, wen kümmert es, ob man mich für dumm hält?
反正任我再蠢但你都喜欢我
Egal, wie dumm ich auch bin, du magst mich trotzdem.
(电话响)日文∶(もしもし
(Telefon klingelt) Japanisch: (Moshi moshi
我依家录紧音啊!吓?甘唔得!
Ich nehme gerade auf! Was? Das geht nicht!
录成点呀?录到一半啰!我又要做野啦!
Wie läuft die Aufnahme? Bin halb fertig! Ich muss wieder arbeiten!
下次再讲Byebye)
Reden wir nächstes Mal, Bye bye)
强项太多 职责越多
Zu viele Stärken, zu viele Pflichten.
有时宁可这样傻
Manchmal wäre ich lieber so dumm.
若然如风波 等你前来救助
Wenn Stürme aufkommen, warte ich darauf, dass du kommst und hilfst.
像得宠白色天鹅
Wie ein verwöhnter weißer Schwan.
(我跳只芭蕾舞俾你睇啦)
(Ich tanz dir mal Ballett vor!)
好きよ 好きよ 当你肯一生照料我
Suki yo, suki yo, wenn du bereit bist, ein Leben lang für mich zu sorgen,
需要用脑么 扮迟钝好过
muss ich nachdenken? Es ist besser, mich dumm zu stellen.
好きよ 好きよ 愚昧的我自有 我的爱歌
Suki yo, suki yo, ich Törichte habe mein eigenes Liebeslied.
谁理得我可算傻
Wen kümmert es, ob man mich für dumm hält?
反正就算我蠢你都喜欢我好き 好き
Egal, auch wenn ich dumm bin, du magst mich trotzdem. Suki, suki.
好き 好き
Suki, suki.
好きよ
Suki yo.





Авторы: 黃丹儀, 黃偉文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.