Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
for
you...
Nur
für
dich...
來日歲月
I
love
you
Künftige
Zeiten,
ich
liebe
dich
靜靜地
輕輕抱你
如從前細味
Leise,
sanft
halte
ich
dich,
wie
ich
es
früher
genoss.
這夜裡將身暖你
要共度這世紀
In
dieser
Nacht
wärme
ich
dich,
will
dieses
Jahrhundert
mit
dir
verbringen.
默默地
深深吻你
如從前細膩
Still,
tief
küsse
ich
dich,
zart
wie
früher.
朗月也偷偷看你眷戀你那香氣
Auch
der
helle
Mond
schaut
heimlich
auf
dich,
verzaubert
von
deinem
Duft.
Just
for
you
夢想永遠逗留
你心內
Nur
für
dich,
Träume
bleiben
ewig
in
deinem
Herzen.
永遠伴你你走
一生愛到盡頭
情像醇舊美酒
Ewig
dich
begleiten,
mit
dir
gehen,
lieben
bis
ans
Lebensende,
Liebe
wie
milder,
alter,
feiner
Wein.
Just
for
you
在星際裡漫遊
伴你雙手
Nur
für
dich,
wandere
ich
zwischen
den
Sternen,
mit
deinen
Händen.
共渡以後
I
love
you
Die
Zukunft
gemeinsam
verbringen,
ich
liebe
dich.
若日後
傷心歎氣
無聊無趣味
Wenn
du
künftig
traurig
bist
und
seufzt,
gelangweilt
und
freudlos
bist,
叫喚我
即奔向你
吻掉倦意痛悲
Rufe
mich,
ich
eile
sofort
zu
dir,
küsse
Müdigkeit
und
Kummer
weg.
若日後
一生有你
同行無退避
Wenn
ich
dich
künftig
ein
Leben
lang
habe,
gehen
wir
gemeinsam,
weichen
nicht
zurück.
我定會
天天送你
每篇有你的日記
Ich
werde
dir
gewiss
jeden
Tag
einen
Tagebucheintrag
über
dich
schenken.
Just
for
you
夢想永遠逗留
你心內
Nur
für
dich,
Träume
bleiben
ewig
in
deinem
Herzen.
永遠伴你你走
一生愛到盡頭
情像醇舊美酒
Ewig
dich
begleiten,
mit
dir
gehen,
lieben
bis
ans
Lebensende,
Liebe
wie
milder,
alter,
feiner
Wein.
Just
for
you
願一切困或愁
為你飄走
Nur
für
dich,
mögen
alle
Sorgen
und
Nöte
für
dich
davonziehen.
來日歲月
I
love
you
Künftige
Zeiten,
ich
liebe
dich.
來日歲月
I
love
you
Künftige
Zeiten,
ich
liebe
dich.
Just
for
you
Nur
für
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Davis, Wa Wa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.