Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不想回家
Ich will nicht nach Hause
跟著心
跟著你
來到這裏
Dem
Herzen
folgend,
dir
folgend,
kam
ich
hierher
像一個
小女生
小心翼翼
Wie
ein
kleines
Mädchen,
ganz
vorsichtig
因為愛
因為你
我擁有秘密
Wegen
der
Liebe,
wegen
dir,
habe
ich
ein
Geheimnis
刮點風
下點雨
也算甜蜜
Ein
bisschen
Wind,
ein
bisschen
Regen,
zählt
auch
als
süß
一把傘
兩顆心
靠得很近
Ein
Schirm,
zwei
Herzen,
ganz
nah
beieinander
因為愛
因為你
等待也比較容易
Wegen
der
Liebe,
wegen
dir,
fällt
das
Warten
auch
leichter
寫信聊天喝茶
日子容易打發
Briefe
schreiben,
plaudern,
Tee
trinken,
die
Tage
vergehen
leicht
只是想念你的種子仍在發芽
Nur
der
Samen
der
Sehnsucht
nach
dir
keimt
noch
immer
我在隱瞞愛的時差
留長我的頭髮
Ich
verberge
die
Zeitverschiebung
der
Liebe,
lasse
mein
Haar
lang
wachsen
盡力不想讓你牽掛
Versuche
mein
Bestes,
dich
nicht
sorgen
zu
lassen
有你的溫柔擁抱
我迷路不想回家
Mit
deiner
sanften
Umarmung,
habe
ich
mich
verirrt
und
will
nicht
nach
Hause
想要多跟你聊天說話
Möchte
mehr
mit
dir
plaudern
und
reden
我好想試試我的方法
勇敢自己回家
Ich
möchte
meinen
Weg
versuchen,
mutig
allein
nach
Hause
zu
gehen
黑暗中
發現我的慌張害怕
那麼傻
Im
Dunkeln
entdecke
ich
meine
Unruhe
und
Angst,
so
dumm
跟著心
跟著你
來到這裏
Dem
Herzen
folgend,
dir
folgend,
kam
ich
hierher
像一個
小女生
小心翼翼
Wie
ein
kleines
Mädchen,
ganz
vorsichtig
因為愛
因為你
我擁有秘密
Wegen
der
Liebe,
wegen
dir,
habe
ich
ein
Geheimnis
刮點風
下點雨
也算甜蜜
Ein
bisschen
Wind,
ein
bisschen
Regen,
zählt
auch
als
süß
一把傘
兩顆心
靠得很近
Ein
Schirm,
zwei
Herzen,
ganz
nah
beieinander
因為愛
因為你
等待也比較容易
Wegen
der
Liebe,
wegen
dir,
fällt
das
Warten
auch
leichter
寫信聊天喝茶
日子容易打發
Briefe
schreiben,
plaudern,
Tee
trinken,
die
Tage
vergehen
leicht
只是想念你的種子仍在發芽
Nur
der
Samen
der
Sehnsucht
nach
dir
keimt
noch
immer
我在隱瞞愛的時差
留長我的頭髮
Ich
verberge
die
Zeitverschiebung
der
Liebe,
lasse
mein
Haar
lang
wachsen
盡力不想讓你牽掛
Versuche
mein
Bestes,
dich
nicht
sorgen
zu
lassen
有你的溫柔擁抱
我迷路不想回家
Mit
deiner
sanften
Umarmung,
habe
ich
mich
verirrt
und
will
nicht
nach
Hause
想要多跟你聊天說說話
Möchte
mehr
mit
dir
plaudern
und
reden
我好想試試我的方法
勇敢自己回家
Ich
möchte
meinen
Weg
versuchen,
mutig
allein
nach
Hause
zu
gehen
黑暗中
發現我的慌張害怕
那麼傻
Im
Dunkeln
entdecke
ich
meine
Unruhe
und
Angst,
so
dumm
有你的肩膀依靠
我迷路不想回家
An
deine
Schulter
gelehnt,
habe
ich
mich
verirrt
und
will
nicht
nach
Hause
想問你永恆如何到達
Möchte
dich
fragen,
wie
man
die
Ewigkeit
erreicht
用你的目光代替回答
一路陪我回家
Dein
Blick
als
Antwort,
begleitest
mich
den
ganzen
Weg
nach
Hause
淚光中
發現愛是無聲方法
不需講
Im
Glanz
der
Tränen
entdecke
ich,
Liebe
ist
ein
stiller
Weg,
braucht
keine
Worte
跟著心
跟著你
來到這裏
Dem
Herzen
folgend,
dir
folgend,
kam
ich
hierher
像一個
小女生
小心翼翼
Wie
ein
kleines
Mädchen,
ganz
vorsichtig
因為愛
因為你
我擁有秘密
Wegen
der
Liebe,
wegen
dir,
habe
ich
ein
Geheimnis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 谢霆锋
Альбом
獨照
дата релиза
17-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.