Текст и перевод песни 容祖兒 - 可歌可泣
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
淚無謂被當寶
Tears
are
not
to
be
treasured
紙巾更缺乏
應該摺好
Tissues
are
even
more
scarce,
they
should
be
folded
被遺下便申訴
Complain
when
left
behind
把矮化的你
推得太高
Pushing
you,
who
are
already
short,
too
high
好友也別被我感染到
Don't
let
me
infect
my
friends
不想掃興便不講更好
I
don't
want
to
spoil
the
fun,
so
it's
better
not
to
talk
知道世上太多種劫數
I
know
there
are
too
many
tribulations
in
the
world
因失意哭訴
哭得太早
Crying
because
of
failure,
crying
too
early
還在世
被風沙刮損
不須給安慰
I'm
still
alive,
scratched
by
the
wind
and
sand,
no
need
for
comfort
情很細
誰能大過我世界
Love
is
so
small,
who
can
be
bigger
than
my
world?
你細過世界
未放下便放低
You
are
smaller
than
the
world,
let
go
before
you
let
go
可泣的不要了
可歌的不見了
Don't
want
what
is
pitiful,
can't
see
what
is
sung
被強逼開了竅
Forced
to
open
the
mind
可歌可泣愛了
可觀的只有笑
I
loved
what
was
mournful
and
moving,
all
I
can
see
is
laughter
能確保心跳才重要
Only
the
beating
heart
matters
低唱悲歌也都無謂高調
Singing
a
sad
song
is
not
worth
being
loud
但求三餐不缺少
Just
hope
there
is
no
shortage
of
food
都幾歲了
不需要照料
I'm
not
a
child
anymore,
I
don't
need
to
be
taken
care
of
淚無效便要忍
Tears
are
useless,
so
you
have
to
endure
即使發洩後得到快感
Even
if
you
feel
good
after
venting
為無道義的你
For
you,
who
have
no
sense
of
justice
怎可惹得我知己痛心
How
can
you
make
my
confidant
heartbroken?
經過
當做未抹的腳印
Treat
the
past
as
footprints
that
have
not
been
wiped
away
將心癢當做肌膚敏感
Treat
itching
as
skin
sensitivity
一吻
兌換兩巴掌教訓
A
kiss,
exchange
for
two
slaps
as
a
lesson
不可以膽怯只好勇敢
Can't
be
cowardly,
just
have
to
be
brave
還在世
被風沙刮損
不須給安慰
I'm
still
alive,
scratched
by
the
wind
and
sand,
no
need
for
comfort
情很細
誰能大過我世界
Love
is
so
small,
who
can
be
bigger
than
my
world?
就算愛過你
問你又是哪位
Even
if
I
loved
you,
who
are
you
again?
可泣的不要了
可歌的不見了
Don't
want
what
is
pitiful,
can't
see
what
is
sung
被強逼開了竅
Forced
to
open
the
mind
可歌可泣愛了
可觀的只有笑
I
loved
what
was
mournful
and
moving,
all
I
can
see
is
laughter
能確保心跳才重要
Only
the
beating
heart
matters
低唱悲歌也都無謂高調
Singing
a
sad
song
is
not
worth
being
loud
但求三餐不缺少
Just
hope
there
is
no
shortage
of
food
一哭慣了
怎知你渺小
I'm
used
to
crying,
how
do
I
know
you're
so
insignificant?
給關懷便縱慣我
會更易記起當初
If
you
care
about
me,
you
will
spoil
me,
and
I
will
remember
the
past
more
easily
沒什麼一笑便過
Nothing
can
be
solved
with
a
smile
也至少把某些遺憾化為玩笑好過
At
least
turn
some
regrets
into
jokes,
it's
better
多苦都可以笑
多苦都只有笑
No
matter
how苦,
I
can
still
smile.
No
matter
how苦,
I
can
only
smile
誰也不想打擾
No
one
wants
to
be
disturbed
多感激心會跳
記掛你可謂無聊
I'm
so
grateful
that
my
heart
is
still
beating,
and
it's
boring
to
miss
you
戲票總會如玩票
Movie
tickets
will
always
be
like
playing
tickets
可泣的不要了
可歌的不見了
Don't
want
what
is
pitiful,
can't
see
what
is
sung
被強逼開了竅
Forced
to
open
the
mind
可歌可泣愛了
可觀的只有笑
I
loved
what
was
mournful
and
moving,
all
I
can
see
is
laughter
能確保心跳才重要
Only
the
beating
heart
matters
即使跌低也都無謂高調
Even
if
I
fall,
it's
not
worth
being
loud
但求三餐不缺少
Just
hope
there
is
no
shortage
of
food
都幾歲了
不需要照料
I'm
not
a
child
anymore,
I
don't
need
to
be
taken
care
of
可以歌為何哭
Why
cry
when
you
can
sing?
不需要等結局該滿足
No
need
to
wait
for
the
ending
to
be
satisfied
若嫌未曾受傷夠
If
you
think
you
haven't
been
hurt
enough
竟想到報復
只恐折福
Thinking
of
revenge,
only
fearing
bad
luck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C.y. Kong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.