容祖兒 - 單身 X'mas - перевод текста песни на немецкий

單身 X'mas - 容祖兒перевод на немецкий




單身 X'mas
Single Weihnachten
手機里 傳來滿是祝福的訊息
Auf dem Handy kommen lauter Nachrichten voller Glückwünsche an
去年這個時候 有你撐傘
Letztes Jahr um diese Zeit hast du den Schirm für mich gehalten
熟悉的街 想念飄起雪 堆起我的回憶
Vertraute Straße, die Sehnsucht lässt Schnee fallen, türmt meine Erinnerungen auf
風刺痛的手 感覺淚的溫度
Die vom Wind stechenden Hände spüren die Wärme der Tränen
一口鮮奶油炮芙 暖暖的滋味
Ein Bissen Windbeutel mit Sahne, ein warmer Geschmack
踢著腳步跟影子 沒關係
Ich schlendere dahin und sage zu meinem Schatten: Macht nichts
沒有你 一人唱歌 祝我Merry X』mas
Ohne dich singe ich allein, wünsche mir 'Merry X’mas'
有點孤單沒有什麼關係
Es macht nichts, ein bisschen einsam zu sein
微笑著 我給自己祝福
Lächelnd wünsche ich mir selbst alles Gute
就這樣
Einfach so
沒有你 一人唱歌 祝我Merry X』mas
Ohne dich singe ich allein, wünsche mir 'Merry X’mas'
其實單身學會一點勇敢
Eigentlich lernt man als Single, ein bisschen mutiger zu sein
在今天 大聲說 Merry X』mas to me
Heute sage ich laut: 'Merry X’mas to me'
今天起 微笑著 大聲說Merry X』mas to me
Von heute an sage ich lächelnd laut: 'Merry X’mas to me'
呼口氣 熱空氣凝結成的畫面
Ich atme aus, das Bild, das die warme Luft beim Kondensieren bildet
突然想問你 那裡天氣好嗎
Plötzlich möchte ich dich fragen: Ist das Wetter gut bei dir?
臉上的霜 要時間解凍 明年這個時候
Der Reif auf meinem Gesicht braucht Zeit zum Auftauen. Nächstes Jahr um diese Zeit
我還是期待 有人讓我耍賴
hoffe ich immer noch auf jemanden, der mich auch mal schmollen lässt
地鐵里時間穿梭 希望有你在
In der U-Bahn vergeht die Zeit, ich wünschte, du wärst hier
好想握握你雙手 幸福的溫度
Ich möchte so gerne deine Hände halten, die Wärme des Glücks
我必須抱怨 手套沒有你雙手溫暖
Ich muss mich beschweren: Handschuhe sind nicht so warm wie deine Hände
明年這個時候 我想要你陪在我身邊
Nächstes Jahr um diese Zeit möchte ich, dass du an meiner Seite bist
現在的我單身快樂
Jetzt gerade bin ich als Single glücklich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.