Текст и перевод песни 容祖兒 - 在你的左右
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜歡安靜和你並肩地走著
I
like
walking
quietly
beside
you
有種拋開塵憂從容不迫
There
is
a
sense
of
serenity
and
composure
感受著牽我的手的你的手
Feeling
your
hand
holding
mine
靜悄悄的時光
如此晶瑩剔透
The
quiet
time
is
so
crystal
clear
愛
有時候也可以不說出口
Love
can
sometimes
remain
unspoken
因為默許了也是另一種感動
Because
giving
permission
is
another
kind
of
affection
我多想就這樣的不再回頭
I
want
to
keep
going
like
this,
never
looking
back
無論轉彎後的路
好走不好走
No
matter
how
easily
or
not
the
road
ahead
may
be
traversed
經過屬於你我快樂和悲傷角落
Passing
through
the
corners
of
happiness
and
sadness
that
belong
to
you
and
me
生命是有限的行蹤
愛是遼闊的天空
Life
is
a
limited
path,
love
is
a
vast
sky
我要的幸福
在你的左右
The
happiness
I
want
is
with
you
你說過的話
我每句都記得
I
remember
every
word
you
say
你嘴角的憂愁
我都惦著
I
think
about
the
sadness
around
your
mouth
在愛面前我們天真又早熟
In
the
face
of
love,
we
are
both
innocent
and
precocious
因為預知彼此是自己所有
Because
we
know
that
we
belong
to
each
other
我多想就這樣的不再回頭
I
want
to
keep
going
like
this,
never
looking
back
無論轉彎後的路
好走不好走
No
matter
how
easily
or
not
the
road
ahead
may
be
traversed
經過屬於你我快樂和悲傷角落
Passing
through
the
corners
of
happiness
and
sadness
that
belong
to
you
and
me
生命是有限的行蹤
愛是遼闊的天空
Life
is
a
limited
path,
love
is
a
vast
sky
我要的幸福
在你的左右
The
happiness
I
want
is
with
you
我多想就這樣不再回頭
I
want
to
keep
going
like
this,
never
looking
back
無論下個路口好不好走
No
matter
how
easily
or
not
the
road
ahead
may
be
traversed
共有所有快樂悲傷角落
Sharing
all
the
corners
of
happiness
and
sadness
我的幸福
在你的左右
My
happiness
is
with
you
我們就這樣並肩走著
Let's
walk
side
by
side
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張亞東
Альбом
小小
дата релиза
06-07-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.