Joey Yung - 在時間面前 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joey Yung - 在時間面前




在時間面前
Перед лицом времени
雲在風離去時失去聯絡
Облака теряют связь с ветром, когда он уходит
總在天空特別藍的時候
Всегда, когда небо особенно голубое
一切就像從來沒發生過
Всё словно никогда и не было
手機關掉後就失去聯絡
После выключения телефона теряется связь
心中那個號碼總是沉默
Тот номер в моём сердце всегда молчит
對著機器應答也只是虛空
Ответ автоответчика лишь пустота
你像個過客吹落的一場暴風
Ты как прохожий, налетевший внезапным штормом
就像千萬只蝴蝶的拍動
Словно взмах миллионов бабочек
時間就這麼飛過
Так и пролетело время
你給的快樂和痛 在身邊來了又走
Радость и боль, что ты дал, приходили и уходили
痕跡從不曾被海浪給淹沒
Следы никогда не смывались волнами
不管未來的結果 愛得像沒有以後
Независимо от будущего, я любила, как будто завтра не будет
回憶從不怕在心中被翻湧
Воспоминания не боятся подниматься в моём сердце
手機關掉後就失去聯絡
После выключения телефона теряется связь
心中那個號碼總是沉默
Тот номер в моём сердце всегда молчит
對著機器應答也只是虛空
Ответ автоответчика лишь пустота
你像個過客吹落的一場暴風
Ты как прохожий, налетевший внезапным штормом
就像千萬只蝴蝶的拍動
Словно взмах миллионов бабочек
時間就這麼飛過
Так и пролетело время
你給的快樂和痛 在身邊來了又走
Радость и боль, что ты дал, приходили и уходили
痕跡從不曾被海浪給淹沒
Следы никогда не смывались волнами
不管未來的結果 愛得像沒有以後
Независимо от будущего, я любила, как будто завтра не будет
回憶從不怕在心中被翻湧
Воспоминания не боятся подниматься в моём сердце
砍下森林年輪會結疤
Срубленное дерево оставляет шрамы на годичных кольцах
雲吹散聚成別個天堂
Облака рассеиваются и собираются в другой рай
無論今後我們平行或分岔
Неважно, будем ли мы идти параллельно или разойдемся
當時間昇華 我們都一樣
Когда время возвысит нас, мы будем одинаковы
你給的寂寞和夢 再轉眠春了又秋
Одиночество и мечты, что ты подарил, сменяют друг друга, как весна и осень
就算是只剩下我 只剩下我
Даже если останусь только я, только я одна
有過的快樂和痛 都是美麗的收穫
Бывшая радость и боль прекрасная награда
潮起潮落成為海岸的輪廓
Приливы и отливы формируют очертания берега
若是你們問起我 再一次會怎麼做
Если меня спросят, как бы я поступила снова
我會說我從不後悔 去愛過
Я скажу, что никогда не пожалею о своей любви





Авторы: 吳青峰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.