Joey Yung - 想得太遠 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joey Yung - 想得太遠 (Live)




想得太遠 (Live)
Думать слишком далеко (Live)
大概這算是迷戀
Наверное, это можно назвать увлечением,
這路程得幾分鐘真是太短
Этот путь в несколько минут слишком короткий.
大概你都想 去後樂園
Наверное, ты тоже хочешь пойти в парк развлечений,
卻怕孤單一個人兜圈
Но боишься бродить там одному.
誰人在挑選如何被挑選
Кто выбирает, как быть выбранным,
如何教我結識你怎麼相戀
Как мне научиться знакомиться с тобой, как влюбиться.
為何坐到那麼近
Почему мы сидим так близко,
卻想得這樣遠
А мысли так далеко?
人浪為何會流轉
Почему людская волна так переменчива?
若幸運一點一早找到你
Если бы повезло, я бы нашла тебя раньше,
但幸運可否擔保得到你
Но может ли удача гарантировать, что ты будешь моим?
就望著際遇鋪展我的天與地
Просто смотрю, как случайности формируют мой мир,
願錯亦錯得起
Пусть даже ошибки будут неизбежны.
若命運叫我只懂喜歡你
Если судьба велит мне лишь любить тебя,
但願亦有幸懂得留住你
То пусть мне посчастливится и удержать тебя.
如若過去我太在乎
Если в прошлом я слишком переживала,
相遇別離請准我預備
То к встрече и расставанию позволь мне подготовиться.
從來未吻你
Я еще не целовала тебя,
卻已學懂去被忘記
Но уже научилась быть забытой.
憑什麼可以愛上所愛
На каком основании можно любить того, кого любишь?
我自問日夜等待
Я спрашиваю себя, день и ночь ожидая,
結局為何揭不開
Почему развязка остается скрытой.
等緣份信緣份
Жду судьбу, верю в судьбу,
我們只好相信
Нам остается только верить,
下集定是更精彩
Что следующая глава будет еще прекраснее.
大慨你正在回想
Наверное, ты вспоминаешь,
與別人剛剛分手剛受過傷
Как недавно расстался с кем-то, как был ранен.
從前伴侶碰不見
Прежних возлюбленных не встретить,
你我偏可遇上
А мы с тобой вот встретились.
人寂寞便愛幻想
В одиночестве люди любят фантазировать.
若幸運一點一早找到你
Если бы повезло, я бы нашла тебя раньше,
但幸運可否擔保得到你
Но может ли удача гарантировать, что ты будешь моим?
就望著際遇鋪展我的天與地
Просто смотрю, как случайности формируют мой мир,
願錯亦錯得起
Пусть даже ошибки будут неизбежны.
若命運叫我只懂喜歡你
Если судьба велит мне лишь любить тебя,
但願亦有運懂得留住你
То пусть мне посчастливится и удержать тебя.
如若過去我太在乎
Если в прошлом я слишком переживала,
相遇別離請准我預備
То к встрече и расставанию позволь мне подготовиться.
從來未吻你
Я еще не целовала тебя,
卻已學懂去被忘記
Но уже научилась быть забытой.
憑什麼可以愛上所愛
На каком основании можно любить того, кого любишь?
我自問日夜等待
Я спрашиваю себя, день и ночь ожидая,
結局為何揭不開
Почему развязка остается скрытой.
等緣份信緣份
Жду судьбу, верю в судьбу,
我們只好相信
Нам остается только верить,
來來回回難避開
Что туда-сюда не избежать.
若命運叫我只懂喜歡你
Если судьба велит мне лишь любить тебя,
但願亦有幸懂得留住你
То пусть мне посчастливится и удержать тебя.
如若過去我太在乎
Если в прошлом я слишком переживала,
相遇別離請准我預備
То к встрече и расставанию позволь мне подготовиться.
仍然未識你
Я еще не знаю тебя,
卻已幻想那份驚喜
Но уже представляю себе это волнение.





Авторы: Chan Fai Yeung, 陳輝陽


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.