撈針 - 容祖兒перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
Eric
Kwok
词:
梁芷珊
编:
Eric
Kwok
Musik:
Eric
Kwok
Text:
Leung
Chi
Shan
Arrangement:
Eric
Kwok
甜甜蜜蜜受落你的真关心
Ich
nehme
deine
aufrichtige
Fürsorge
süßlich
an
朋情或是爱意难分
Freundschaft
oder
Liebe,
schwer
zu
unterscheiden
不打算说假
Ich
habe
nicht
vor
zu
lügen
不可以说真
Ich
kann
nicht
die
Wahrheit
sagen
其实我
仍动心
Eigentlich
schlägt
mein
Herz
immer
noch
für
dich
沉沉默默望著你跟她开心
Schweigend
sehe
ich
zu,
wie
du
mit
ihr
glücklich
bist
含糊地位叫我难堪
Mein
unklarer
Status
bringt
mich
in
Verlegenheit
不想听太假
Ich
will
nichts
Falsches
hören
不敢听太真
Ich
wage
nicht,
die
Wahrheit
zu
hören
宁愿再
模糊地猜测眼神
Lieber
errate
ich
weiterhin
vage
deine
Blicke
原来寻觅爱
Es
stellt
sich
heraus,
Liebe
zu
suchen
如河畔捞针
Ist
wie
eine
Nadel
am
Flussufer
zu
suchen
从无止境里追寻
Ein
endloses
Jagen
原来忘掉你
Es
stellt
sich
heraus,
dich
zu
vergessen
如为难自己
Ist,
als
würde
ich
es
mir
selbst
schwer
machen
一种记挂心理
Eine
Art
sehnsüchtiges
Gefühl
长年累月渐渐我演得逼真
Über
Jahre
hinweg
spiele
ich
meine
Rolle
immer
überzeugender
从来未道半句原因
Nie
habe
ich
auch
nur
ein
halbes
Wort
über
den
Grund
gesagt
祝福你太假
Dir
Glück
zu
wünschen
ist
zu
falsch
喜欢你最真
Dich
zu
mögen
ist
am
wahrsten
明白我
为难在不可告人
Verstehe,
dass
meine
Schwierigkeit
darin
liegt,
dass
es
unaussprechlich
ist
原来寻觅爱
Es
stellt
sich
heraus,
Liebe
zu
suchen
如河畔捞针
Ist
wie
eine
Nadel
am
Flussufer
zu
suchen
从无止境里追寻
Ein
endloses
Jagen
原来忘掉你
Es
stellt
sich
heraus,
dich
zu
vergessen
如为难自己
Ist,
als
würde
ich
es
mir
selbst
schwer
machen
一种记挂心理
Eine
Art
sehnsüchtiges
Gefühl
不想抛弃只可以等
Ich
will
nicht
aufgeben,
ich
kann
nur
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Kwok
Альбом
誰來愛我
дата релиза
01-09-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.