容祖兒 - 放大鏡 - перевод текста песни на немецкий

放大鏡 - 容祖兒перевод на немецкий




放大鏡
Lupe
只要 你不會覺得無聊
Solange du dich nicht langweilst
逛街也好 喝咖啡也好
Ob Shoppen gehen oder Kaffee trinken, egal
也許要求太高 也許我們口味 太挑 沒什麼不好
Vielleicht sind die Ansprüche zu hoch, vielleicht sind wir zu wählerisch im Geschmack, das ist nicht schlimm
儘管在乎時間 儘管嚮往永遠
Obwohl wir auf die Zeit achten, obwohl wir uns nach Ewigkeit sehnen
也許春天 還離我很遠
Vielleicht ist der Frühling noch weit von mir entfernt
換個飄逸髮型 還不容易 不用等到好天氣
Eine luftige Frisur zu wechseln, ist doch einfach, man muss nicht auf gutes Wetter warten
留著觸景傷情的爛手機
Das kaputte Handy behalten, das schmerzhafte Erinnerungen weckt
扔掉算了 沒什麼了不起
Wirf es weg, vergiss es, ist doch keine große Sache
好男人是不是都躲在家裡
Verstecken sich gute Männer alle zu Hause?
好男人會不會早就已經絕跡
Sind gute Männer vielleicht schon längst ausgestorben?
聰明的太花心 裝酷的沒出息
Die Klugen sind zu untreu, die Coolen taugen nichts
死心踏地 是否退了流行
Ist treue Ergebenheit aus der Mode gekommen?
好男人是不是都躲在家裡
Verstecken sich gute Männer alle zu Hause?
為何身邊六塊肌全對女人沒興趣
Warum sind alle Sixpacks um mich herum nicht an Frauen interessiert?
有時我真懷疑 纏綿悱惻的劇情
Manchmal zweifle ich wirklich an den herzzerreißend romantischen Handlungen
幸福結局 只出現在日劇
Ein Happy End gibt es nur in japanischen Dramen
女人的心 好比 放大鏡
Das Herz einer Frau ist wie eine Lupe
只要 你不會覺得無聊
Solange du dich nicht langweilst
逛街也好 喝咖啡也好
Ob Shoppen gehen oder Kaffee trinken, egal
也許要求太高 也許我們口味 太挑 沒什麼不好
Vielleicht sind die Ansprüche zu hoch, vielleicht sind wir zu wählerisch im Geschmack, das ist nicht schlimm
儘管在乎時間 儘管嚮往永遠
Obwohl wir auf die Zeit achten, obwohl wir uns nach Ewigkeit sehnen
也許春天 還離我很遠
Vielleicht ist der Frühling noch weit von mir entfernt
換個飄逸髮型 還不容易 不用等到好天氣
Eine luftige Frisur zu wechseln, ist doch einfach, man muss nicht auf gutes Wetter warten
留著觸景傷情的爛手機
Das kaputte Handy behalten, das schmerzhafte Erinnerungen weckt
扔掉算了 沒什麼了不起
Wirf es weg, vergiss es, ist doch keine große Sache
好男人是不是都躲在家裡
Verstecken sich gute Männer alle zu Hause?
好男人會不會早就已經絕跡
Sind gute Männer vielleicht schon längst ausgestorben?
聰明的太花心 裝酷的沒出息
Die Klugen sind zu untreu, die Coolen taugen nichts
死心踏地 是否退了流行
Ist treue Ergebenheit aus der Mode gekommen?
好男人是不是都躲在家裡
Verstecken sich gute Männer alle zu Hause?
為何身邊六塊肌全對女人沒興趣
Warum sind alle Sixpacks um mich herum nicht an Frauen interessiert?
有時我真懷疑 纏綿悱惻的劇情
Manchmal zweifle ich wirklich an den herzzerreißend romantischen Handlungen
幸福結局 只出現在日劇
Ein Happy End gibt es nur in japanischen Dramen
好男人是不是都躲在家裡
Verstecken sich gute Männer alle zu Hause?
為何身邊六塊肌全對女人沒興趣
Warum sind alle Sixpacks um mich herum nicht an Frauen interessiert?
有時我真懷疑 纏綿悱惻的劇情
Manchmal zweifle ich wirklich an den herzzerreißend romantischen Handlungen
幸福結局 只出現在日劇
Ein Happy End gibt es nur in japanischen Dramen
女人的心 好比 放大鏡
Das Herz einer Frau ist wie eine Lupe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.