容祖兒 - 最好時光 - перевод текста песни на немецкий

最好時光 - 容祖兒перевод на немецкий




最好時光
Die beste Zeit
橫越大沙漠 越過峭壁汪洋
Ich durchquere die große Wüste, überquere Klippen und Ozeane
如疲倦小鳥 只飛往你的方向
Wie ein müder kleiner Vogel, fliege ich nur in deine Richtung
原來用希望 才能夠支撐到這一秒
Es stellte sich heraus, dass Hoffnung nötig war, um bis zu dieser Sekunde durchzuhalten
餘下一切 不需要想
An alles andere brauche ich nicht zu denken
期待著和你 經歷最好時光 可以嗎
Ich freue mich darauf, mit dir die beste Zeit zu erleben, darf ich?
還有逗留在耳邊的說話
Und die Worte, die noch in meinem Ohr nachklingen
期待著和你 覆述愛的神話 聽見嗎
Ich freue mich darauf, mit dir den Mythos der Liebe nachzuerzählen, hörst du?
能為你 將一生都可以花
Für dich kann ich mein ganzes Leben hingeben
重投樹蔭內 尋回了棲息安穩感覺
Zurück im Schatten des Baumes, finde ich das Gefühl von Ruhe und Geborgenheit wieder
全屬於你 張開了的臂膞
Ganz gehörend zu deinen geöffneten Armen
期待著和你 經歷最好時光 可以嗎
Ich freue mich darauf, mit dir die beste Zeit zu erleben, darf ich?
還有逗留在耳邊的說話
Und die Worte, die noch in meinem Ohr nachklingen
期待著和你 覆述愛的神話 聽見嗎
Ich freue mich darauf, mit dir den Mythos der Liebe nachzuerzählen, hörst du?
能為你 將一生都可以花
Für dich kann ich mein ganzes Leben hingeben
期待屬於你 今後美好時光 可以嗎
Ich freue mich auf die zukünftige schöne Zeit, die dir gehört, darf ich?
還會 共鳴未說出的說話
Und die unausgesprochenen Worte werden mitschwingen
期待屬於你 今後愛的豐收 可以嗎
Ich freue mich auf die zukünftige reiche Ernte der Liebe, die dir gehört, darf ich?
能為你將一生都可以花
Für dich kann ich mein ganzes Leben hingeben
未來 同渡變化
In Zukunft gemeinsam Veränderungen durchstehen





Авторы: Kevin Kern


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.