容祖兒 - 朱古力萬歲 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 容祖兒 - 朱古力萬歲




朱古力萬歲
Да здравствует шоколад!
啡色這一粒吃下會回想他舊時
Съев эту коричневую, вспоминаю о нем, о прошлом,
掛呀掛到那斷腸事臨到想喊時
Вспоминаю, вспоминаю до боли, до слез,
讓我轉吃紫色轉個玩意
Позволь мне съесть фиолетовую, сменить игру,
狂喜中任試
В безудержной радости пробую все подряд.
吃出快樂時 有病亦會醫
Когда ем и мне радостно, любая болезнь проходит.
神仙藥陪我
Волшебное лекарство со мной,
心情惡過又再好過
Настроение меняется от плохого к хорошему,
舊案重演劇情翻播
Старые истории повторяются, сюжеты прокручиваются снова,
輪迴過 顏色很多 不要食錯
Круговорот. Так много цветов, не ошибись с выбором.
吞多一粒歡唱後慨寧願他在旁
Глотаю еще одну, пою, и вдруг хочется, чтобы он был рядом,
欠缺了愛侶自由但甜卻少了糖
Без любимого свободна, но сладость словно без сахара,
讓我再吃橙色將我直覺 離開他味覺
Позволь мне съесть оранжевую, чтобы интуиция ушла прочь, вкус его забыть,
忘記應要食黃 忘記後又怯慌
Забыть, что нужно съесть желтую, но забыв, я пугаюсь.
靈丹盡嘗過
Перепробовала все волшебные пилюли,
心情百變輪流安歌
Настроение переменчиво, пою одну песню за другой,
若怕回憶又迷戀過
Если боюсь воспоминаний, но снова влюбляюсь,
又難過 橙色這粒 我會忘我
И снова грущу. Оранжевая поможет мне забыться.
一粒粒伴侶 讓我甜下去
Каждая конфетка - мой спутник, позволь мне и дальше наслаждаться сладостью,
朱古力萬歲
Да здравствует шоколад!
神仙藥陪我
Волшебное лекарство со мной,
心情惡過又再好過
Настроение меняется от плохого к хорошему,
舊案重演劇情翻播
Старые истории повторяются, сюжеты прокручиваются снова,
輪迴過 顏色很多 不要食錯
Круговорот. Так много цветов, не ошибись с выбором.
(靈丹盡嘗過)
(Перепробовала все волшебные пилюли)
心情百變輪流安歌
Настроение переменчиво, пою одну песню за другой,
若怕回憶又迷戀過
Если боюсь воспоминаний, но снова влюбляюсь,
又難過 粒粒都可 吃到忘我
И снова грущу. Каждая конфетка поможет мне забыться.





Авторы: Gang Hyun Min


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.