容祖兒 - 桃色冒險 - перевод текста песни на немецкий

桃色冒險 - 容祖兒перевод на немецкий




桃色冒險
Rosa Abenteuer
穿起大紅和服出發
Ich ziehe den scharlachroten Kimono an und breche auf
被滿天飛霜 冰成雪白
Vom überall fliegenden Frost zu Schneeweiß gefroren
然後降臨 在鉄塔
Lande dann am Eisenturm
騙過這 衛星的探測
Die Erkennung dieses Satelliten getäuscht
假使用完甜蜜配額
Wenn das Kontingent an Süße aufgebraucht ist
團聚只等如 互相踐踏
Ist Wiedervereinigung nur noch gegenseitiges Niedertrampeln
各自逃亡 讓魂魄
Jeder flieht für sich, lässt die Seelen
差天隔地 但自由在握
Himmelweit getrennt sein, doch die Freiheit liegt in der Hand
避見面能避一天 就一天 逐天
Kann ich ein Treffen einen Tag vermeiden, dann Tag für Tag, jeden Tag
穿梭於宇宙 任何奇幻國境線
Reise durch das Universum, über jede fantastische Grenzlinie
即使將 歷史書 望穿
Selbst wenn ich die Geschichtsbücher durchforste
找不到我在 戰國裡 轉過圈
Findest du mich nicht, wie ich in der Zeit der Streitenden Reiche meine Runden drehte
共你別離後一篇 又一篇 續篇
Nach der Trennung von dir, ein Kapitel nach dem anderen, eine Fortsetzung
都不想有着 任何重叠落腳點
Will ich keinerlei überlappende Ankerpunkte haben
這一... 在新宿御苑
In diesem... Moment bin ich im Shinjuku Gyoen
一聽見你的風 已跳到四川
Sobald ich Wind von dir bekomme, springe ich schon nach Sichuan
重新冒險
Ein neues Abenteuer beginnen
北非二零年代近麼
Sind die 1920er Jahre in Nordafrika nah?
橫越幾光年 住天蝎座
Überquere mehrere Lichtjahre, lebe im Sternbild Skorpion
切勿回頭 覓尋我
Dreh dich nicht um, um mich zu suchen
小心碰撞 若裂痕甚多
Vorsicht vor Kollisionen, wenn die Risse zahlreich sind
避見面能避一天 就一天 逐天
Kann ich ein Treffen einen Tag vermeiden, dann Tag für Tag, jeden Tag
穿梭於宇宙 任何奇幻國境線
Reise durch das Universum, über jede fantastische Grenzlinie
即使將 歷史書 望穿
Selbst wenn ich die Geschichtsbücher durchforste
找不到我在 戰國裡 轉過圈
Findest du mich nicht, wie ich in der Zeit der Streitenden Reiche meine Runden drehte
共你別離後一篇 又一篇 續篇
Nach der Trennung von dir, ein Kapitel nach dem anderen, eine Fortsetzung
都不想有着 任何重叠落腳點
Will ich keinerlei überlappende Ankerpunkte haben
這一刻 在新宿御苑
In diesem Moment bin ich im Shinjuku Gyoen
一聽見你的風 已跳到四川
Sobald ich Wind von dir bekomme, springe ich schon nach Sichuan
重新冒險
Ein neues Abenteuer beginnen
截斷直流電 扮做素未謀面
Unterbrich den Gleichstrom, tu so, als hätten wir uns nie gekannt
一天 若一天 遇險
Eines Tages, wenn eines Tages Gefahr droht
火車廂裡面 突然浮現你的臉
Im Zugabteil taucht plötzlich dein Gesicht auf
將空間 立即的 劃穿
Zerreisse ich sofort den Raum
一轉身坐在 喀布爾 那戲院
Drehe mich um und sitze im Kino von Kabul
讓往事流逝 一圈 又一圈 像煙
Lass die Vergangenheit vorbeiziehen, Runde um Runde, wie Rauch
彼此的惡夢 做完留在夢那邊
Die gegenseitigen Albträume bleiben nach dem Erleben im Traum zurück
於一起 沒好的事件
Zusammen sein bringt nichts Gutes
應該隔遠一點 背對背上演
Sollten uns weiter fernhalten, Rücken an Rücken auftreten





Авторы: Carl Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.