Joey Yung - 沒關係 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joey Yung - 沒關係




沒關係
Неважно
隨手抓一朵雲 為你下點及時雨
Случайно схвачу облако, чтобы пролить для тебя кратковременный дождь
好想把你編劇 情節都像偶像劇
Так хочу написать сценарий для тебя, где все как в романтической дораме
空氣像青蘋果 公車開滿花朵
Воздух словно зеленое яблоко, автобус полон цветов
我親愛的你 應該怎麼過
Мой дорогой, как же тебе быть?
拉長整個夏天 給你金箔的光線
Растяну все лето, подарю тебе золотые лучи солнца
可以陪你憂鬱 但更愛替你高興
Могу разделить с тобой грусть, но еще больше люблю радоваться вместе с тобой
怎會剩你一個 至少還會有我
Как можно остаться одному, ведь по крайней мере есть я
我親愛的 還煩惱些什麼
Мой дорогой, о чем еще беспокоишься?
Baby, just take it easy, just take it easy
Милый, просто расслабься, просто расслабься
真的真的沒關係
Действительно, все в порядке
輸了這麼一次 當存點運氣
Проиграл всего лишь один раз, считай, что копишь удачу
Baby, just take it easy, just take it easy
Милый, просто расслабься, просто расслабься
真的真的沒關係
Действительно, все в порядке
其實你 其實你 微笑時候最美麗
На самом деле ты, на самом деле ты, когда улыбаешься, самый красивый
拉長整個夏天 給你金箔的光線
Растяну все лето, подарю тебе золотые лучи солнца
可以陪你憂鬱 但更愛替你高興
О, могу разделить с тобой грусть, но еще больше люблю радоваться вместе с тобой
怎會剩你一個 至少還會有我
Как можно остаться одному, ведь по крайней мере есть я
我親愛的 還煩惱些什麼
Мой дорогой, о чем еще беспокоишься?
Baby, just take it easy, just take it easy
Милый, просто расслабься, просто расслабься
真的真的沒關係
Действительно, все в порядке
輸了這麼一次 當存點運氣
Проиграл всего лишь один раз, считай, что копишь удачу
Baby, just take it easy, just take it easy
Милый, просто расслабься, просто расслабься
真的真的沒關係
Действительно, все в порядке
其實你 其實你 微笑時候最美麗
На самом деле ты, на самом деле ты, когда улыбаешься, самый красивый
baby, just take it easy, just take it easy
О, милый, просто расслабься, просто расслабься
真的真的沒關係
Действительно, все в порядке
最好的會來臨 只要你相信
Лучшее еще впереди, только верь
Baby, just take it easy, just take it easy
Милый, просто расслабься, просто расслабься
真的真的沒關係
Действительно, все в порядке
其實你 其實你 再笑一個更美麗
На самом деле ты, на самом деле ты, улыбнись еще раз, и станешь еще красивее
沒關係 太多事情 不必太在意
Неважно, слишком много вещей, не стоит слишком беспокоиться





Авторы: 伍家輝


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.