Текст и перевод песни Joey Yung - 流沙
點點星光再耀眼
也會凋謝
Даже
самые
яркие
звёзды
меркнут
со
временем,
情話説的難分難解
終將一別
Слова
любви,
какими
бы
нежными
ни
были,
однажды
умолкнут.
最後留在你身邊
又會是誰
Кто
в
итоге
останется
рядом
с
тобой?
真心是否遠比不上一千朵玫瑰
Неужели
искренность
проигрывает
тысяче
роз?
誰是真
誰是假
Кто
правдив,
кто
лжёт,
再狡猾遇上多情也會變傻
Даже
самый
хитрый
перед
любовью
становится
глупцом.
那頻頻回首
心碎的人啊
Тот,
кто
постоянно
оглядывается,
чьё
сердце
разбито,
可明白愛僅尺咫天涯
Понимает,
что
любовь
может
быть
так
близко,
и
так
далеко.
有什麼
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
昨日如雲火
未來如流沙
Вчерашний
день
— как
дым
и
пламя,
будущее
— как
зыбучий
песок.
誰知道
下一分
Кто
знает,
что
будет
下一秒會如何變化
喔
В
следующую
минуту,
в
следующую
секунду?
О-о-о.
有什麼
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
青春如曇花
歲月如流沙
Молодость
— как
цветок昙花,
годы
— как
зыбучий
песок.
天再高
地再大
也容不下寂寞
Даже
самое
высокое
небо,
самая
широкая
земля
не
вместят
одиночества.
談感情要瀟灑
В
любви
нужно
быть
свободной.
再粉再香的花蕊
也會枯萎
Даже
самые
красивые
и
ароматные
цветы
увядают.
用情再深沒了感覺
終難挽回
Самые
глубокие
чувства,
если
они
угасли,
не
вернуть.
最後陪我到終點
又會是誰
Кто
в
итоге
проводит
меня
до
конца
пути?
承諾豈是激情過後無聊的消遣
Разве
обещания
— это
просто
развлечение
после
угасшей
страсти?
誰無怨
誰無悔
Кто
не
жалуется,
кто
не
сожалеет?
再皎潔浪漫的月
也有殘缺
Даже
самая
яркая
и
романтичная
луна
имеет
свои
темные
стороны.
當繁華退盡
未了的情啊
Когда
блеск
угасает,
а
чувства
остаются,
再纏綿終將事與願違
Даже
самые
сильные
переживания
в
итоге
расходятся
с
желаниями.
有什麼
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
昨日如雲火
未來如流沙
Вчерашний
день
— как
дым
и
пламя,
будущее
— как
зыбучий
песок.
誰知道
下一分
Кто
знает,
что
будет
下一秒
會如何變化
喔
В
следующую
минуту,
в
следующую
секунду?
О-о-о.
有什麼
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
青春如曇花
歲月如流沙
Молодость
— как
цветок
昙花,
годы
— как
зыбучий
песок.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Даже
самое
высокое
небо,
самая
широкая
земля
не
вместят
одиночества.
談感情要瀟灑
В
любви
нужно
быть
свободной.
別再強説愁
自哀自憐
Не
нужно
больше
притворяться
печальной
и
жалеть
себя.
舊情終成為過眼雲煙
Старые
чувства
становятся
лишь
мимолетным
облаком
дыма.
好景既已不再像從前
Если
хорошие
времена
уже
не
те,
又何必擱在心頭
愛早已事過境遷
Зачем
хранить
их
в
сердце?
Любовь
уже
прошла.
有什麼
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
昨日如雲火
未來如流沙
Вчерашний
день
— как
дым
и
пламя,
будущее
— как
зыбучий
песок.
誰知道
下一分
Кто
знает,
что
будет
下一秒
會如何變化
В
следующую
минуту,
в
следующую
секунду?
有什麼
放不下
Что
я
не
могу
отпустить?
青春如曇花
歲月如流沙
Молодость
— как
цветок
昙花,
годы
— как
зыбучий
песок.
天再高
地再大
也容不下寂寞啊
Даже
самое
высокое
небо,
самая
широкая
земля
не
вместят
одиночества.
斷感情要瀟灑
Расставаться
нужно
с
лёгкостью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.