容祖兒 - 花開的時刻 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 容祖兒 - 花開的時刻




花開的時刻
Время цветения
聽說種下了愛情的花
Говорят, посадив цветок любви,
當它盛開幸福就會來呀
Дождёшься счастья, когда он расцветёт.
把你給的種子 細心種下
Семечко, что ты мне дал, я бережно посадила,
慢慢發了芽 慢慢長大
И оно медленно проросло, медленно растёт.
可是它一直沒有開花
Но он всё никак не расцветает,
我也懷疑過是我的錯嗎
И я сомневаюсь, может, это моя вина?
心被時間折磨 漸漸害怕
Сердце, измученное временем, постепенно наполняется страхом,
再一轉眼 就是一生
Ещё мгновение и пройдет вся жизнь.
如果愛是真的 什麼也值得
Если любовь настоящая, то всё имеет смысл,
求幸福給我一個時刻
Молю, дай мне хоть миг счастья,
一天又一天呵護還不開的花
День за днём я лелею этот нераспустившийся цветок,
像灌溉著我的傷痕
Словно поливаю им свои раны.
我也可以走的 可是捨不得
Я могла бы уйти, но не могу,
只盼望著花開的時刻
Просто жду момента, когда он расцветёт.
難道我真的沒有快樂的資格
Неужели я действительно не заслуживаю счастья?
緣份啊別太殘忍
Судьба, не будь так жестока.
聽說種下了愛情的花
Говорят, посадив цветок любви,
當它盛開幸福就會來呀
Дождёшься счастья, когда он расцветёт.
把你給的種子 細心種下
Семечко, что ты мне дал, я бережно посадила,
慢慢發了芽 慢慢長大
И оно медленно проросло, медленно растёт.
可是它一直沒有開花
Но он всё никак не расцветает,
我也懷疑過是我的錯嗎
И я сомневаюсь, может, это моя вина?
心被時間折磨 漸漸害怕
Сердце, измученное временем, постепенно наполняется страхом,
再一轉眼 就是一生
Ещё мгновение и пройдет вся жизнь.
如果愛是真的 什麼也值得
Если любовь настоящая, то всё имеет смысл,
求幸福給我一個時刻
Молю, дай мне хоть миг счастья,
一天又一天呵護還不開的花
День за днём я лелею этот нераспустившийся цветок,
像灌溉著我的傷痕
Словно поливаю им свои раны.
我也可以走的 可是捨不得
Я могла бы уйти, но не могу,
只盼望著花開的時刻
Просто жду момента, когда он расцветёт.
難道我真的沒有快樂的資格
Неужели я действительно не заслуживаю счастья?
緣份啊別太殘忍
Судьба, не будь так жестока.
至少 這份 愛還 活著
По крайней мере, эта любовь ещё жива,
我很清楚我不要別的人
Я точно знаю, что мне никто другой не нужен.
聽說種下了愛情的花
Говорят, посадив цветок любви,
當它盛開幸福就會來呀
Дождёшься счастья, когда он расцветёт.
把你給的種子 細心種下
Семечко, что ты мне дал, я бережно посадила,
慢慢發了芽 慢慢長大
И оно медленно проросло, медленно растёт.
可是它一直沒有開花
Но он всё никак не расцветает,
我也懷疑過是我的錯嗎
И я сомневаюсь, может, это моя вина?
心被時間折磨 漸漸害怕
Сердце, измученное временем, постепенно наполняется страхом,
再一轉眼 就是一生
Ещё мгновение и пройдет вся жизнь.
如果愛是真的 什麼也值得
Если любовь настоящая, то всё имеет смысл,
求幸福給我一個時刻
Молю, дай мне хоть миг счастья,
一天又一天呵護還不開的花
День за днём я лелею этот нераспустившийся цветок,
像灌溉著我的傷痕
Словно поливаю им свои раны.
我也可以走的 可是捨不得
Я могла бы уйти, но не могу,
只盼望著花開的時刻
Просто жду момента, когда он расцветёт.
難道我真的沒有快樂的資格
Неужели я действительно не заслуживаю счастья?
緣份啊別太殘忍
Судьба, не будь так жестока.





Авторы: Shi Zhen Xu, Dan Yi Huang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.