容祖兒 - 馬賽克 - перевод текста песни на немецкий

馬賽克 - 容祖兒перевод на немецкий




馬賽克
Mosaik
一方一格 灵魂来一方一格
Ein Feld nach dem anderen, die Seele kommt Feld für Feld
你看看那格真假
Schau dir an, ob dieses Feld echt oder falsch ist
(望望 就觉可爱吗 就更想爱吗)
(Schau, findest du es niedlich? Möchtest du es noch mehr lieben?)
一揩一擦 随时来一揩一擦
Ein Wischen, ein Reiben, jederzeit ein Wischen, ein Reiben
你有意来明白吗
Möchtest du es wirklich verstehen?
(欲望 就要遮盖吗 就要识去更好奇 好吗 好吗)
(Begierde, muss man sie verdecken? Soll man lernen, neugieriger zu sein? Okay? Okay?)
是细腻刺青 是壮烈战迹
Es ist ein feines Tattoo, es sind Spuren heldenhafter Schlachten
是我摘过的一札昙花
Es ist ein Bündel Königin der Nacht, das ich gepflückt habe
是你望见的未看得穿的甚么红蓝
Es ist das Rot und Blau, das du siehst, aber nicht durchschauen kannst
是美丽记忆 是我遇过的可还原 可还原
Es sind schöne Erinnerungen, es ist, was ich erlebt habe, wiederherstellbar, wiederherstellbar
要是你喜欢马赛克
Wenn du Mosaike magst
一方一格 灵魂来一方一格
Ein Feld nach dem anderen, die Seele kommt Feld für Feld
你看看那格真假
Schau dir an, ob dieses Feld echt oder falsch ist
(望望 就觉可爱吗 就更想爱吗)
(Schau, findest du es niedlich? Möchtest du es noch mehr lieben?)
一揩一擦 随时来一揩一擦
Ein Wischen, ein Reiben, jederzeit ein Wischen, ein Reiben
你有意来明白吗
Möchtest du es wirklich verstehen?
(欲望 就要遮盖吗 就要识去更好奇 好吗 好吗)
(Begierde, muss man sie verdecken? Soll man lernen, neugieriger zu sein? Okay? Okay?)
是节日气息 是眼泪结晶
Es ist festliche Atmosphäre, es sind kristallisierte Tränen
是我画过的一片涂鸦
Es ist ein Gekritzel, das ich gezeichnet habe
是你望见的未看得穿的甚么红蓝
Es ist das Rot und Blau, das du siehst, aber nicht durchschauen kannst
是快乐意识 是我梦过的可成全 可成全
Es ist fröhliches Bewusstsein, es ist, was ich geträumt habe, erfüllbar, erfüllbar
要是你喜欢马赛克
Wenn du Mosaike magst
一方一格 灵魂来一方一格
Ein Feld nach dem anderen, die Seele kommt Feld für Feld
你看看那格真假
Schau dir an, ob dieses Feld echt oder falsch ist
(望望 就觉可爱吗 就更想爱吗)
(Schau, findest du es niedlich? Möchtest du es noch mehr lieben?)
一揩一擦 随时来一揩一擦
Ein Wischen, ein Reiben, jederzeit ein Wischen, ein Reiben
你有意来明白吗
Möchtest du es wirklich verstehen?
(欲望 就要遮盖吗 就要识去更好奇 好吗 好吗)
(Begierde, muss man sie verdecken? Soll man lernen, neugieriger zu sein? Okay? Okay?)
一个方格 有几个方法
Ein Quadrat, wie viele Methoden gibt es?
几多方格 砌成回忆独白
Wie viele Quadrate bilden einen Monolog der Erinnerung?
我想解读你嘅性格
Ich möchte deinen Charakter entschlüsseln
你想解放我嘅谂法
Du willst meine Gedanken befreien
点解无人可以解拆
Warum kann es niemand analysieren?
同灵魂对答 连灵魂都无法解答
Im Dialog mit der Seele, selbst die Seele kann keine Antwort geben
生活嘅碎格 节奏嘅碎拍
Die fragmentierten Felder des Lebens, die gebrochenen Rhythmen
一切由马赛克启发
Alles ist vom Mosaik inspiriert
浪漫在眉头眼额 爱我吗
Romantik liegt in Stirn und Augen, liebst du mich?
就记得别再黑白
Dann denk daran, nicht mehr nur schwarz-weiß zu sein
原来活像马赛克就更加诱惑
Es stellt sich heraus, wie ein Mosaik zu leben ist noch verführerischer
请解读我的每一格
Bitte entschlüssle jedes meiner Felder
每一克的想法 (来陪我发现我的真性格)
Jeden Gramm meiner Gedanken (Komm, begleite mich dabei, meinen wahren Charakter zu entdecken)
从来是你要知道 就可知道
Es war schon immer so: Wenn du es wissen willst, kannst du es wissen
要赤裸 就赤裸 来吧 别要怕
Wenn es nackt sein soll, dann nackt. Komm schon, hab keine Angst
一方一格 灵魂来一方一格
Ein Feld nach dem anderen, die Seele kommt Feld für Feld
你看看那格真假
Schau dir an, ob dieses Feld echt oder falsch ist
(望望 就觉可爱吗 就更想爱吗)
(Schau, findest du es niedlich? Möchtest du es noch mehr lieben?)
一揩一擦 随时来一揩一擦
Ein Wischen, ein Reiben, jederzeit ein Wischen, ein Reiben
你有意来明白吗
Möchtest du es wirklich verstehen?
(欲望 就要遮盖吗 就要识去更好奇 好吗 好吗)
(Begierde, muss man sie verdecken? Soll man lernen, neugieriger zu sein? Okay? Okay?)
一丝不挂 灵魂如一丝不挂
Splitterfasernackt, die Seele wie splitterfasernackt
世界会到处花洒
Die Welt wird überall sprühen
(望望 就觉可爱吗 就更想爱吧)
(Schau, findest du es niedlich? Dann liebe es doch noch mehr!)
一揩一擦 随时来一揩一擦
Ein Wischen, ein Reiben, jederzeit ein Wischen, ein Reiben
你有意来明白吗
Möchtest du es wirklich verstehen?
(欲望 就要遮盖吗 就要识去更好奇 好吗 好吗)
(Begierde, muss man sie verdecken? Soll man lernen, neugieriger zu sein? Okay? Okay?)





Авторы: 周耀輝, 周錫漢


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.