Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知你过得好吗?
Ich weiß nicht, ob es dir gut geht?
为何...
想你的时候总是望着天
Warum...
schaue
ich
immer
in
den
Himmel,
wenn
ich
an
dich
denke?
你的笑有点甜
Dein
Lächeln
ist
ein
wenig
süß.
又为何...
明知道我喊你名字
Und
warum...
obwohl
ich
weiß,
dass
wenn
ich
deinen
Namen
rufe,
会浮现
所有的画面
alle
Bilder
wieder
auftauchen,
我却总是忍不住
kann
ich
trotzdem
nicht
anders,
总是对你有保留
halte
mich
dir
gegenüber
immer
zurück,
虽然好像
一无所有
obwohl
es
scheint,
als
hätte
ich
gar
nichts.
说不出
还想牵起你的手
Ich
kann
nicht
aussprechen,
dass
ich
immer
noch
deine
Hand
halten
möchte.
是不是种过分的要求
Ist
das
eine
zu
unverschämte
Forderung?
不知你现在好吗
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
夜晚还会哭泣吗
Weinst
du
nachts
noch?
是否已爱上了另一个他
Hast
du
dich
schon
in
einen
anderen
verliebt?
不知你现在好吗
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
好好照顾自己呀
Pass
gut
auf
dich
auf,
ja?
你的电话号码我不拨打
Deine
Telefonnummer
wähle
ich
nicht.
不知你现在好吗
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
夜晚还会哭泣吗
Weinst
du
nachts
noch?
是否已爱上了另一个他
Hast
du
dich
schon
in
einen
anderen
verliebt?
不知你现在好吗
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
好好照顾自己呀
Pass
gut
auf
dich
auf,
ja?
你的电话号码我不拨打woah
oh
Deine
Telefonnummer
wähle
ich
nicht,
woah
oh.
很多事
我都得怪自己
Für
vieles
muss
ich
mir
selbst
die
Schuld
geben.
一开始上头
做的说的话
Am
Anfang
war
ich
überstürzt,
was
ich
tat
und
sagte,
也逐渐变得毫无逻辑
wurde
allmählich
völlig
unlogisch.
本以为我根本没这么渣
Ich
dachte
eigentlich,
ich
wäre
gar
nicht
so
schlecht.
但是看到你并没有什么感伤
Aber
als
ich
dich
sah,
gab
es
keine
Traurigkeit.
是你早已麻木
早就不爱我了所以好像
Bist
du
schon
abgestumpft,
liebst
mich
schon
lange
nicht
mehr,
also
scheint
es
so,
我说什么都是
没有办法
挽留你
als
ob
alles,
was
ich
sage,
keine
Möglichkeit
mehr
ist,
dich
zurückzuhalten.
那颗被我缝补
又再次被我砸碎的心uh
Dieses
Herz,
das
ich
geflickt
und
dann
wieder
zerschmettert
habe,
uh.
就不再重复
不让你再委屈
Ich
werde
es
nicht
wiederholen,
dich
nicht
mehr
kränken.
我出国买给你的手信
Das
Mitbringsel,
das
ich
dir
aus
dem
Ausland
gekauft
habe,
自己带回去
不想再悲剧
nehme
ich
selbst
zurück,
ich
will
keine
Tragödie
mehr.
把你归于人海才是对你体恤what
Dich
der
Menge
zurückzugeben,
ist
die
größte
Rücksichtnahme
für
dich,
was.
想你
记得我的好
Ich
denke
an
dich.
Erinnere
dich
an
das
Gute
an
mir
或者慢慢把我忘掉
oder
vergiss
mich
langsam.
这样对彼此都好
但我想知道
So
ist
es
für
uns
beide
besser,
aber
ich
möchte
wissen:
不知你现在好吗
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
夜晚还会哭泣吗
Weinst
du
nachts
noch?
是否已爱上了另一个他
Hast
du
dich
schon
in
einen
anderen
verliebt?
不知你现在好吗
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
好好照顾自己呀
Pass
gut
auf
dich
auf,
ja?
你的电话号码我不拨打
Deine
Telefonnummer
wähle
ich
nicht.
不知你现在好吗oh~
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
oh~
不知你现在好吗oh~
Ich
weiß
nicht,
wie
es
dir
jetzt
geht?
oh~
I
miss
you...
Ich
vermisse
dich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 寒冰 Ice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.