寒冰Ice - 你的爱算什么东西 The Love of Yours - перевод текста песни на русский

你的爱算什么东西 The Love of Yours - 寒冰Iceперевод на русский




你的爱算什么东西 The Love of Yours
Твоя любовь что это такое The Love of Yours
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
任由它 打亂我的睡眠
Она нарушает мой сон,
想一直看到 你的回電
Всё жду твоего звонка.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
是手心裏的溫暖
Тепло в моих ладонях,
是每晚一句晚安
"Спокойной ночи" каждый вечер.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
是抑製不住的想念
Неудержимая тоска,
還有百米奔向你的場面
И я бегу к тебе со всех ног.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
Girl I love you more than
Девушка, я люблю тебя больше,
You love me yea
Чем ты меня, да.
跟你說過了幾遍 girl~
Сколько раз тебе говорил, девушка~
你口中那些
Эти твои
難聽的情歌我不會做
Грустные песни я петь не буду.
真的不嫌多
Мне их и так хватает.
Oh I said woah
Oh, I said woah
Aren't you gonna come with me
Не хочешь ли полететь со мной?
這次讓你當仙女
В этот раз ты будешь феей,
心都跑你那邊去
Моё сердце улетело к тебе.
Bound to fly away
Bound to fly away
Uh uh
Uh uh
直言不諱的我
Я говорю прямо,
說過的每一句話
Каждое моё слово,
怎麽感覺全都沒用
Кажется, всё впустую.
我得擁有一技之長
Мне нужно освоить какое-то мастерство,
才能征服你
Чтобы покорить тебя,
才有能力 去當你的配偶
Чтобы стать достойным тебя.
你與眾不同的 吸引力
Твоя необычная притягательность
讓你往我的心裏去
Влечет меня к тебе.
多虧我生來就特好的記憶力
Хорошо, что у меня отличная память,
你想去的地方 一起去
Куда ты хочешь, туда и пойдем вместе.
We go
We go
Why why why
Why why why
早跟你說了
Я же говорил тебе
Bye bye bye
Bye bye bye
卻一而再耍賴
Но ты снова капризничаешь,
根本不想離開
Совсем не хочешь уходить.
你的愛
Твоя любовь
像是欲擒故縱的火花
Как искра, играющая в прятки,
只能遠望
Можно смотреть лишь издалека,
但一觸碰就會被灼傷
Но прикосновение обжигает.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
任由它 打亂我的睡眠
Она нарушает мой сон,
想一直看到 你的回電
Всё жду твоего звонка.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
是手心裏的溫暖
Тепло в моих ладонях,
是每晚一句晚安
"Спокойной ночи" каждый вечер.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
是抑製不住的想念
Неудержимая тоска,
還有百米奔向你的場面
И я бегу к тебе со всех ног.
你給的愛到底算個什麽東西
Любовь, что ты даришь, что это вообще такое?
Girl I love you more than
Девушка, я люблю тебя больше,
You love me yea
Чем ты меня, да.
Love 是什麽
Что такое любовь?
讓每個邂逅變粉色
Она окрашивает каждую встречу в розовый цвет.
你總說得我很苛刻
Ты говоришь, что я слишком требователен,
但我怎麽
Но как же я могу
又會舍得你離去
Отпустить тебя?
Love 是什麽
Что такое любовь?
你為我證明是真的
Ты доказываешь мне, что она настоящая.
讓我在你家住
Разреши мне остаться у тебя,
就會顯得你大度 (Ayy)
Это покажет твою щедрость (Ayy)
一下又喜歡
То любишь,
一下又丟我到一旁
То отталкиваешь,
你的愛 總是忽冷忽熱
Твоя любовь такая непостоянная,
到底我該怎麽做
Что же мне делать?
聊天記錄 重新扒拉一遍
Перечитываю нашу переписку,
我的每句都是沖動
Каждое моё слово импульсивно,
全都怪我心動惹的禍
Всё из-за того, что я влюбился.
快跟他們說 你名花有主
Скажи всем, что ты занята,
這首情話播出後
После этой песни
你就會崇拜我
Ты будешь меня боготворить,
就為我當一次聽話的公主
Стань для меня послушной принцессой.
周圍零下九度
За окном минус девять,
進來暖暖的被窩
Залезай в тёплую постель.
Why why why
Why why why
早跟你說了
Я же говорил тебе
Bye bye bye
Bye bye bye
卻一而再耍賴
Но ты снова капризничаешь,
根本不想離開
Совсем не хочешь уходить.
你的愛
Твоя любовь
像是欲擒故縱的火花
Как искра, играющая в прятки,
只能遠望
Можно смотреть лишь издалека,
但一觸碰就會被灼傷
Но прикосновение обжигает.
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
Why I love you more than
Why I love you more than
You love me yea
You love me yea
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
Why I love you more than
Why I love you more than
You love me yea
You love me yea
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
Why I love you more than
Why I love you more than
You love me yea
You love me yea
你給的愛
Любовь, что ты даришь,
到底算個什麽東西
Что это вообще такое?
Why I love you more than
Why I love you more than
You love me yea
You love me yea





Авторы: Ivan Koh, 寒冰 Ice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.