Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
圣诞结 Christmas Bowtie
Weihnachtsknoten Christmas Bowtie
Clxstyy
we
on
it!
Clxstyy
we
on
it!
在平安夜系上
我們倆的聖誕結
An
Heiligabend
binden
wir
unseren
Weihnachtsknoten
不和你說
就讓你抓住我
Ich
sag's
dir
nicht,
lass
dich
mich
einfach
fangen
迫不及待隔天
準備要和你相戀
Kann
den
nächsten
Tag
kaum
erwarten,
bereit,
mich
in
dich
zu
verlieben
I
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
wissen
lassen
麋鹿載著希望
Das
Rentier
trägt
die
Hoffnung
我的女孩正在等
Mein
Mädchen
wartet
情感在醞釀
Gefühle
brauen
sich
zusammen
下雪的那刻按下快門
In
dem
Moment,
wenn
es
schneit,
drücke
den
Auslöser
松鼠在屋頂上
Das
Eichhörnchen
ist
auf
dem
Dach
你緊緊貼著我
Du
kuschelst
dich
fest
an
mich
你每時每刻每個眼神都在對我說
Jederzeit,
jeder
Moment,
jeder
deiner
Blicke
sagt
mir
They
call
this
love
Sie
nennen
das
Liebe
是美好的雙向奔赴
Es
ist
ein
wunderschönes
gegenseitiges
Entgegenkommen
你高貴的像顆珍珠
Du
bist
edel
wie
eine
Perle
第一波就被你臣服
Schon
bei
der
ersten
Welle
habe
ich
mich
dir
ergeben
你說這是新手的任務
wooh
Du
sagst,
das
ist
die
Aufgabe
eines
Anfängers,
wooh
順手裹上你的圍巾
Nebenbei
wickle
ich
deinen
Schal
um
I'm
missing
you
my
baby
Ich
vermisse
dich,
mein
Baby
別炫耀給你閨蜜
Prahle
nicht
bei
deinen
Freundinnen
damit
關上門
讓這場愛
Schließ
die
Tür,
lass
diese
Liebe
多親你幾下
讓你再也不會嘴硬
Ich
küsse
dich
noch
ein
paar
Mal,
damit
du
nie
wieder
stur
bist
冬季與你的美麗
Der
Winter
und
deine
Schönheit
你的愛我會回信
Auf
deine
Liebe
werde
ich
antworten
不僅僅這些
我把全部都給你
Nicht
nur
das,
ich
gebe
dir
alles
我想象中的你
絕對不是幻覺
Du
in
meiner
Vorstellung
bist
absolut
keine
Illusion
我後悔問
你的愛算什麽東西
Ich
bereue
gefragt
zu
haben,
was
deine
Liebe
schon
wert
ist
紫藍色的極光
也許不是錯覺
Das
violett-blaue
Polarlicht
ist
vielleicht
keine
Täuschung
在聖誕襪裏面的是庫洛米
Im
Weihnachtssocken
ist
Kuromi
爬進煙囪
的我
見到你瞬間臉紅
Ich,
der
durch
den
Schornstein
klettert,
erröte
sofort,
als
ich
dich
sehe
悄悄從身後拿出
想送你的禮物
Hole
leise
hinter
meinem
Rücken
das
Geschenk
hervor,
das
ich
dir
geben
wollte
著急牽手
的我
話語也不會變通
Ich,
der
eilig
deine
Hand
halten
will,
finde
auch
keine
geschickten
Worte
下次約會更加堅信你會提出
Beim
nächsten
Date
bin
ich
noch
überzeugter,
dass
du
es
vorschlagen
wirst
在平安夜系上
我們倆的聖誕結
An
Heiligabend
binden
wir
unseren
Weihnachtsknoten
不和你說
就讓你抓住我
Ich
sag's
dir
nicht,
lass
dich
mich
einfach
fangen
迫不及待隔天
準備要和你相戀
Kann
den
nächsten
Tag
kaum
erwarten,
bereit,
mich
in
dich
zu
verlieben
I
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
wissen
lassen
麋鹿載著希望
Das
Rentier
trägt
die
Hoffnung
我的女孩正在等
Mein
Mädchen
wartet
情感在醞釀
Gefühle
brauen
sich
zusammen
下雪的那刻按下快門
In
dem
Moment,
wenn
es
schneit,
drücke
den
Auslöser
松鼠在屋頂上
Das
Eichhörnchen
ist
auf
dem
Dach
你緊緊貼著我
Du
kuschelst
dich
fest
an
mich
你每時每刻每個眼神都在對我說
Jederzeit,
jeder
Moment,
jeder
deiner
Blicke
sagt
mir
在平安夜系上我們倆的聖誕結
An
Heiligabend
binden
wir
unseren
Weihnachtsknoten
不和你說
就讓你抓住我
Ich
sag's
dir
nicht,
lass
dich
mich
einfach
fangen
迫不及待隔天
準備要和你相戀
Kann
den
nächsten
Tag
kaum
erwarten,
bereit,
mich
in
dich
zu
verlieben
I
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
wissen
lassen
麋鹿載著希望
Das
Rentier
trägt
die
Hoffnung
我的女孩正在等
Mein
Mädchen
wartet
情感在醞釀
Gefühle
brauen
sich
zusammen
下雪的那刻按下快門
In
dem
Moment,
wenn
es
schneit,
drücke
den
Auslöser
松鼠在屋頂上
Das
Eichhörnchen
ist
auf
dem
Dach
你緊緊貼著我
Du
kuschelst
dich
fest
an
mich
你每時每刻每個眼神都在對我說
Jederzeit,
jeder
Moment,
jeder
deiner
Blicke
sagt
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ivan Koh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.