Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Girl
Любимая девушка
Oh,
oh,
yeah-yeah
О,
о,
да-да
You
are
my
favorite
girl,
yeah
Ты
моя
любимая
девушка,
да
好多話想對妳說
Так
много
хочу
тебе
сказать
'Cause
you're
my
favorite
girl
Ведь
ты
моя
любимая
девушка
數到三
就快抱緊我
Раз,
два,
три,
скорее
обними
меня
只要有妳的生活
В
жизни,
где
есть
ты,
沒有一刻會感到寂寞
Нет
ни
единого
момента
одиночества
'Cause,
baby,
you're
my
favorite
girl
Ведь,
детка,
ты
моя
любимая
девушка
閉上眼
帶妳環遊宇宙
baby
Закрой
глаза,
я
отправлю
тебя
в
путешествие
по
вселенной,
детка
望著滿天星空
銀河系穿梭
Смотрим
на
звёздное
небо,
путешествуем
по
Млечному
Пути
颳風或下雨
只要想見妳就能克服壞天氣
Ветер
или
дождь,
стоит
мне
захотеть
увидеть
тебя,
как
плохая
погода
не
преграда
甜蜜的插曲
總讓人誤會我們是在拍MV
Сладкий
мотив
песни
заставляет
думать,
что
мы
снимаем
клип
不是在演戲
低調才是我的專屬浪漫
Но
это
не
игра,
быть
скромным
— моя
особая
романтика
不需要狂歡
只要一頓燭光晚餐
Не
нужно
веселья,
достаточно
ужина
при
свечах
上輩子欠的
用今生今世來償還
Долг
из
прошлой
жизни
я
верну
тебе
в
этой
You
wanna
go
left,
you
wanna
go
right
Хочешь
налево,
хочешь
направо,
只要妳需要
我一直都在
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
всегда
рядом
最佳拍檔
we
gon'
ride
or
die
Лучшие
друзья,
мы
будем
вместе
до
конца
還有很多時間浪費
we
can
spend
the
whole
night
У
нас
ещё
много
времени,
можем
провести
вместе
всю
ночь
請原諒
我偶爾不體貼
Прости
меня,
иногда
я
бываю
невнимательным
真實生活不是羅密歐與茱麗葉
Реальная
жизнь
— не
Ромео
и
Джульетта
但想把握每一個與妳的瞬間
Но
я
хочу
ценить
каждый
момент
с
тобой
'Cause
you're
my
favorite
girl
Ведь
ты
моя
любимая
девушка
數到三
就快抱緊我
Раз,
два,
три,
скорее
обними
меня
只要有妳的生活
В
жизни,
где
есть
ты,
沒有一刻會感到寂寞
Нет
ни
единого
момента
одиночества
'Cause,
baby,
you're
my
favorite
girl
Ведь,
детка,
ты
моя
любимая
девушка
閉上眼
帶妳環遊宇宙
baby
Закрой
глаза,
я
отправлю
тебя
в
путешествие
по
вселенной,
детка
望著滿天星空
銀河系穿梭
Смотрим
на
звёздное
небо,
путешествуем
по
Млечному
Пути
妳什麼都會
繁雜瑣碎
Ты
всё
умеешь,
всё
успеваешь
吵架的時候
妳說什麼都對
Когда
мы
ссоримся,
ты
всегда
права
穿什麼都美
因為妳的品味
В
любой
одежде
ты
прекрасна,
ведь
у
тебя
отличный
вкус
High
fashion,
like
goyard
Высокая
мода,
как
Goyard
妳懂我的
rhythm
妳懂我的
flow
Ты
ловишь
мой
ритм,
ты
ловишь
мой
флоу
妳懂我的特立獨行
妳懂我的
soul
Ты
понимаешь
мою
независимость,
ты
понимаешь
мою
душу
無論要促膝長談又或是
dirty
talk
Неважно,
болтаем
ли
мы
по
душам
или
ведём
пошлые
разговоры
Buy
you
a
drink,
baby,
I'ma
take
you
home
Куплю
тебе
выпить,
детка,
я
отведу
тебя
домой
想一起探索整個世界
Хочу
исследовать
с
тобой
весь
мир
原來幸福其實很簡單
Оказывается,
счастье
так
просто
陪伴我渡過漫長日夜
Проводи
со
мной
дни
и
ночи,
再疲倦也不厭煩
Чтобы
я
никогда
не
уставал
妳是我的蕾哈娜
就讓我當妳的
Rocky
Ты
моя
Рианна,
позволь
мне
быть
твоим
Роки
還不太確定
記得先把手給抓緊
yeah
Ещё
не
совсем
уверен,
но
давай
сначала
возьмёмся
за
руки,
да
ASAP
不然後悔也來不及
Скорее,
а
то
потом
будет
поздно
'Cause
you're
my
favorite
girl
Ведь
ты
моя
любимая
девушка
數到三
就快抱緊我
Раз,
два,
три,
скорее
обними
меня
只要有妳的生活
В
жизни,
где
есть
ты,
沒有一刻會感到寂寞
Нет
ни
единого
момента
одиночества
'Cause,
baby,
you're
my
favorite
girl
Ведь,
детка,
ты
моя
любимая
девушка
閉上眼
帶妳環遊宇宙
baby
Закрой
глаза,
я
отправлю
тебя
в
путешествие
по
вселенной,
детка
望著滿天星空
銀河系穿梭
Смотрим
на
звёздное
небо,
путешествуем
по
Млечному
Пути
'Cause
you're
my
favorite
girl
Ведь
ты
моя
любимая
девушка
數到三
就快抱緊我
Раз,
два,
три,
скорее
обними
меня
只要有妳的生活
В
жизни,
где
есть
ты,
沒有一刻會感到寂寞
Нет
ни
единого
момента
одиночества
'Cause,
baby,
you're
my
favorite
girl
Ведь,
детка,
ты
моя
любимая
девушка
閉上眼
帶妳環遊宇宙
baby
Закрой
глаза,
я
отправлю
тебя
в
путешествие
по
вселенной,
детка
望著滿天星空
銀河系穿梭
Смотрим
на
звёздное
небо,
путешествуем
по
Млечному
Пути
My
favorite
girl,
my
favorite
girl
(yeah-yeah)
Моя
любимая
девушка,
моя
любимая
девушка
(да-да)
My
favorite
girl,
my
favorite
girl
(oh-oh)
Моя
любимая
девушка,
моя
любимая
девушка
(о-о)
My
favorite
girl,
my
favorite
girl
(yeah-yeah,
oh)
Моя
любимая
девушка,
моя
любимая
девушка
(да-да,
о)
My
favorite
girl,
my
favorite
girl
(you
are
my
favorite
girl)
Моя
любимая
девушка,
моя
любимая
девушка
(ты
моя
любимая
девушка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.