寬仔 KayC - 時差 - перевод текста песни на английский

時差 - 寬仔 KayCперевод на английский




時差
Time Difference
推開門 看著空蕩的客廳
I open the door, look at the empty living room
發現你早已經出門
And realize you've already left for the day
天還沒亮 外頭還有點冷
It's still dark outside, a little cold
昨晚提到考試成績
Last night we talked about my test scores
總習慣性對你生氣
As usual, I snapped at you, got angry
冷靜思考 這是我的問題
Thinking it over calmly, it was my fault
從小缺席了校慶運動會還有畢業典禮
You missed school events, sports days, even graduations
曾經也埋怨 現在知道你也不願意
I used to resent it, but now I understand you didn't have a choice
逐漸茁壯 而你的背影卻不再年輕
I'm growing up, and your back isn't as young as it used to be
只想陪你留下更多美好回憶
I just want to make more good memories with you
無論四季
Through every season
當你的司機
Be your driver
看看這世界的美麗
And show you the beauty of the world
一起生活在同個屋簷下卻有顛倒的時差
We live under the same roof, but with opposite time zones
例行的噓寒問暖卻逐漸格式化
Our routine greetings have become so formulaic
隨著時光流逝會慢慢長大
As time goes by, I'll grow up
有天會離開家
One day I'll leave home
現在只想好好珍惜每一次對話
Now I just want to cherish every conversation we have
隱約聽到你推開了我的房門
I faintly hear you open my door
知道又忘記所以記得幫我關燈
You know I forgot again, so you turned off my light
我承認昨晚說的話其實有一點傷人
I admit, what I said last night was a little hurtful
心事不再主動跟你分享
I don't share my worries with you anymore
假日往外跑都不在你的身旁
I go out on weekends, and you're not there with me
希望我能健康長大是你唯一的生日願望
Your only birthday wish is for me to grow up healthy
課業壓力
The pressure of school
面對從未經歷過的懵懂愛情
Facing the confusion of first love
煩躁的青春期總愛對你亂生氣
My frustrating teenage years, I always snap at you
卻沒替你想為何工作要那麼認命
But I never considered why you work so hard
你扛下的是這個家庭
You carry the weight of this family
我會把握當下
I'll cherish every moment
快點長大
Grow up quickly
輪到我守護這個家
So it's my turn to protect this home
一起生活在同個屋簷下卻有顛倒的時差
We live under the same roof, but with opposite time zones
例行的噓寒問暖卻逐漸格式化
Our routine greetings have become so formulaic
隨著時光流逝會慢慢長大
As time goes by, I'll grow up
有天會離開家
One day I'll leave home
現在只想好好珍惜每一次對話
Now I just want to cherish every conversation we have
一起生活在同個屋簷下卻有顛倒的時差
We live under the same roof, but with opposite time zones
例行的噓寒問暖卻逐漸格式化
Our routine greetings have become so formulaic
隨著時光流逝會慢慢長大
As time goes by, I'll grow up
有天會離開家
One day I'll leave home
現在只想好好珍惜每一次對話
Now I just want to cherish every conversation we have





Авторы: 柯以寬


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.