Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Japan As No.1
Japan als Nr. 1
八月の青空
見上げた焼け野原
Augusthimmel
über
verbrannten
Feldern
Workin'the
Hard
Days
Die
harten
Tage
durcharbeiten
高度経済成長Burnig!!
Hochkonjunktur
brennt!!
サラリーマンちゅうソルジャー!!
Salaryman
– dieser
Soldat!!
誇りはあるか?情けはあるか?
Hast
du
Stolz?
Hast
du
Mitgefühl?
何度も何度でも
俺たち立ち上がったぜ
Immer
wieder
stehen
wir
auf
Wow
wow
wow,
Japan
as
No.1!!
Wow
wow
wow,
Japan
als
Nr.
1!!
眼を醒ませ
胸を張れ
サムライDNA
Reiß'
die
Augen
auf,
Brust
raus!
Samurai-DNA
ナンバーワン!!
ナンバーワン!!
Nummer
eins!!
Nummer
eins!!
この魂ジャパン・アズ・ナンバーワン
Diese
Seele
– Japan
als
Nummer
eins
Yeah!!
Yeah!!
Woo!!
Yeah!!
Yeah!!
Woo!!
Wow
wow
wow,
Japan
as
No.1!!
Wow
wow
wow,
Japan
als
Nr.
1!!
その首輪
引き千切れ
サムライDNA
Zerreiß
die
Ketten!
Samurai-DNA
ナンバーワン!!
ナンバーワン!!
Nummer
eins!!
Nummer
eins!!
武士道ロック
ジャパン・アズ・ナンバーワン
Bushido
Rock
– Japan
als
Nummer
eins
この魂ジャパン・アズ・ナンバーワン
Diese
Seele
– Japan
als
Nummer
eins
Yeah!!
いざ勝負!!
Yeah!!
Auf
in
den
Kampf!
After
70
Years
Nach
70
Jahren
この様はなんなんだ
侮られまくってんじゃねぇ
Was
ist
dies?
Lass
dich
nicht
verhöhnen
濡れ衣なんか
振り解くんだ
Schüttle
falsche
Anschuldigungen
ab
何度も何度でも
日はまた昇るのさ
Immer
wieder
geht
die
Sonne
auf
Wow
wow
wow,
Japan
say
攘夷to
the
world!!
Wow
wow
wow,
Japan
sagt:
Fremde
raus!
Zur
Welt!!
志士達が夢を見た
この邦となれ
Rebellen
träumten
von
diesem
Land
攘夷to
the
world!!
攘夷to
the
world!!
Fremde
raus!
Zur
Welt!!
Fremde
raus!
Zur
Welt!!
立ち上がれ
ジャパン・アズ・ナンバーワン
Steh
auf!
Japan
als
Nummer
eins
時は今
ジャパン・アズ・ナンバーワン
Hier
und
jetzt
– Japan
als
Nummer
eins
Wow
wow
wow,
Goodbye
to
America
Wow
wow
wow,
Leb
wohl
Amerika
ロックンロールをありがとう
でもサヨナラさ!!
Danke
für
den
Rock'n'Roll,
doch
nun
Ade!
俺たちは
俺たちのやり方がある
Wir
haben
unsere
eigene
Art
取り戻そう
ジャパン・アズ・ナンバーワン
Hol
es
zurück
– Japan
als
Nummer
eins
Yeah!!
Yeah!!
Woo!!
Yeah!!
Yeah!!
Woo!!
Wow
wow
wow,
Japan
as
No.1!!
Wow
wow
wow,
Japan
als
Nr.
1!!
眼を醒ませ
胸を張れ
サムライDNA
Reiß'
die
Augen
auf,
Brust
raus!
Samurai-DNA
ナンバーワン(No.1!)ナンバーワン
Nummer
eins
(No.1!)
Nummer
eins
武士道ロック
ジャパン・アズ・ナンバーワン
Bushido
Rock
– Japan
als
Nummer
eins
この魂ジャパン・アズ・ナンバーワン
Diese
Seele
– Japan
als
Nummer
eins
Yeah!!
いざゆかん!!
Yeah!!
Auf
geht's!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山田ひろし, 多保孝一
Альбом
Baton
дата релиза
23-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.