Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hikari Hanatsu
Licht Ausstrahlen
ヒカリハナツ
power
Strahlendes
Licht,
Kraft
アスヲネガウ
dreamer
Träumer,
der
das
Morgen
ersehnt
キミダケノ
future
Nur
deine
Zukunft
ウマレカワレ
just
be
yourself
Wiedergeboren,
sei
einfach
du
selbst
振り返れば足跡は消えかけて
Blicke
ich
zurück,
verblassen
die
Spuren
今自分は何処にいるんだろう?
Wo
befinde
ich
mich
jetzt
wohl?
ありもしないような暗がりに気を取られ
Vom
Dunkel,
das
nicht
existierte,
abgelenkt
悟った顔して
諦めてるのかい?
Gibst
du
etwa
mit
wissender
Miene
auf?
躊躇ったまま嘆くうちに
Während
ich
zögernd
klage
病んだ時間よ生まれ変われ
Kranke
Zeit,
werde
wiedergeboren
もっと身勝手に描き出そう
Lass
uns
egoistischer
entwerfen
憧れた未来図を
one
more
time!
Wow!
Das
ersehnte
Zukunftsbild,
noch
einmal!
Wow!
その胸に抱えた
ネガイを呼び覚ませ
Erwecke
den
Wunsch,
den
du
im
Herzen
trägst
消えることなく光放つ
your
luminous
hope
Unvergänglich
strahlend
deine
leuchtende
Hoffnung
旗をあげ叫べよ
ここで生きてるんだと
Hiss
die
Fahne,
ruf,
dass
du
hier
lebst
君だけに許された輝きで
足跡を刻もう
Nur
dir
gewährter
Glanz
prägt
unsere
Spuren
ein
ヒカリハナツ
power
Strahlendes
Licht,
Kraft
アスヲネガウ
dreamer
Träumer,
der
das
Morgen
ersehnt
キミダケノ
future
Nur
deine
Zukunft
ウマレカワレ
just
be
yourself
Wiedergeboren,
sei
einfach
du
selbst
どんな顔していたのかもわからずに
Unwissend,
welchen
Ausdruck
ich
trug
流されてた
他人事のように
Trieb
ich
dahin,
als
fremdes
Schicksal
どうかしてたんだろう
言い訳はいらないさ
War
ich
verrückt?
Keine
Entschuldigungen
mehr
走り出すなら
早い方がいい
Willst
du
losrennen,
je
früher
desto
besser
過ぎ去ったまま還らぬ君
Vergangener,
unerreichbarer
du
全部がいつか光になり
Alles
wird
einst
zu
Licht
werden
もっと色濃く切り取るだろう
Intensiver
wird
es
sich
abzeichnen
遥かなる未来へと
In
die
ferne
Zukunft
Shape
of
your
heart
Form
deines
Herzens
Almost
dawn
Fast
Morgengrauen
Don't
be
afraid,
oh
Fürchte
dich
nicht,
oh
少しだけ目を伏せ
震えてた時でも
Als
du
gesenkten
Blicks
zittertest
そばにいたその暖かさが
glowing
luminously
War
diese
Wärme
an
deiner
Seite
leuchtend
strahlend
かけがえのないもの
守り通したいもの
Unersetzliches,
was
ich
bewahren
will
君だけが触れてきた輝きが
力に変わる
Nur
du
berührtest
Glanz,
der
nun
Kraft
wird
その胸に抱えた
ネガイを呼び覚ませ
Erwecke
den
Wunsch,
den
du
im
Herzen
trägst
消えることなく光放つ
your
luminous
hope
Unvergänglich
strahlend
deine
leuchtende
Hoffnung
旗をあげ叫べよ
ここで生きてるんだと
Hiss
die
Fahne,
ruf,
dass
du
hier
lebst
君だけに許された輝きで
足跡を刻もう
Nur
dir
gewährter
Glanz
prägt
unsere
Spuren
ein
ヒカリハナツ
power
Strahlendes
Licht,
Kraft
アスヲネガウ
dreamer
Träumer,
der
das
Morgen
ersehnt
キミダケノ
future
Nur
deine
Zukunft
ウマレカワレ
just
be
yourself
Wiedergeboren,
sei
einfach
du
selbst
光が射す方へ
Zum
Ort,
wo
Licht
hinfällt
明日さえ飲み込んで
Sogar
das
Morgen
verschlingend
君というstoryよ
Deine
Geschichte
生まれ変われ
just
be
yourself
Werde
neu
geboren,
sei
einfach
du
selbst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuma Terashima, Takuya Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.