寺田恵子 - “Hello Everybody” To You - перевод текста песни на немецкий

“Hello Everybody” To You - 寺田恵子перевод на немецкий




“Hello Everybody” To You
“Hallo, alle zusammen” an dich
小さな鐘の音と 冬の丘で生まれた
Mit dem Klang einer kleinen Glocke wurde ich auf einem Winterhügel geboren
一人で淋しさも 苦しみも分かち合って
Einsamkeit und Leid, alles teilte ich mit mir allein
朝が来る... 眠っていた私を
Der Morgen kommt... Du hast mich, die ich schlief,
揺り起こした 貴方がいて 生まれ変わる
wachgerüttelt, und ich werde neu geboren
だから
Darum
"Hello Everybody" To You
"Hallo, alle zusammen" an dich
かすかな息づかい 感じて
Ich spüre deinen leisen Atem
あの傷は 風に舞う舟に乗せて
Diese Wunde lasse ich jetzt auf einem im Wind tanzenden Boot davontragen
無邪気に笑う事 人の波に消されて
Das unschuldige Lachen wurde in der Menschenmenge ausgelöscht
自分を疑えば 悲しみに足をとられ
Wenn ich an mir selbst zweifle, hält mich die Traurigkeit gefangen
夜が来る... 怯えていた心を
Die Nacht kommt... Mit deiner Hand hast du mein verängstigtes Herz
拾い出した 貴方の手で 全て変わる
aufgehoben, und alles verändert sich
だから
Darum
"Hello Everybody" To You
"Hallo, alle zusammen" an dich
迷わず 飛び込んで行けるわ
Ich kann mich ohne zu zögern hineinstürzen
今素直だと 言いたいの 聞いていて
Ich möchte dir sagen, dass ich jetzt ehrlich bin, hör mir zu
Tonight
Heute Abend
だから
Darum
"Hello Everybody" To You
"Hallo, alle zusammen" an dich
かすかな息づかい 感じて
Ich spüre deinen leisen Atem
あの傷は 風に舞う舟に乗せて
Diese Wunde lasse ich jetzt auf einem im Wind tanzenden Boot davontragen
だから
Darum
"Hello Everybody" To You
"Hallo, alle zusammen" an dich
迷わず 飛び込んで行けるわ
Ich kann mich ohne zu zögern hineinstürzen
今素直だと 言いたいの 聞いていて
Ich möchte dir sagen, dass ich jetzt ehrlich bin, hör mir zu
Tonight
Heute Abend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.