Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有隻猛獁
市內出現
Ein
Mammut
erscheint
in
der
Stadt
背上號角
奏樂百千段
Auf
seinem
Rücken
spielt
ein
Horn
tausend
Melodien
路人歡呼
熱情慶祝
Passanten
jubeln,
feiern
begeistert
某個
豐收
季節麼?
Ist
dies
eine
reiche
Erntezeit?
正要行近
跌入沙漠
Gerade
als
ich
näher
komme,
falle
ich
in
die
Wüste
遠處望到
正在刮風暴
In
der
Ferne
sehe
ich
einen
Sturm
toben
駱駝身邊
膽顫害怕
Kamele
zittern
vor
Angst
呼吸
不到
氧氣麼?
Bekommen
sie
keinen
Sauerstoff?
Dream
a
dream
a
dream
Träume
einen
Traum,
einen
Traum
I
tell
myself
it′s
just
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum
I
tell
myself
it's
just
a
dream
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum,
ein
Traum
I
tell
myself
it′s
just
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum
怎麼每晚
脫去現實
Warum
verschwindet
jede
Nacht
die
Realität
思海翻波
探秘
Mein
Geist
erforscht
Geheimnisse
空想亦變逼真
Phantasie
wird
lebendig
誰能解釋夢裡基因
Wer
kann
die
Gene
des
Traums
erklären?
怎麼每晚
跳躍幻動
Warum
tanzt
jede
Nacht
die
Illusion
釋出瘋癲
放縱
Entfesselt
verrückte
Freiheit
干擾大腦交通
Stört
den
Verkehr
im
Gehirn
誰能把暗號看得通
Wer
kann
den
Code
entschlüsseln?
霎眼踏進
我舊居內
Plötzlich
stehe
ich
in
meinem
alten
Zuhause
每個陳設
似六歲光陰
Jeder
Gegenstand
erinnert
an
meine
Kindheit
mit
sechs
Jahren
突然感觸
淚流下了
Überwältigt
von
Gefühlen,
Tränen
fallen
想起
家鄕那摰親
Ich
denke
an
meine
geliebte
Familie
daheim
剎那又再
送入寃獄
Dann
werde
ich
ins
Gefängnis
geworfen
某個舊友
約定逃獄走
Ein
alter
Freund
plant
die
Flucht
mit
mir
奈何看守
悉破大計
Doch
der
Wärter
durchschaut
den
Plan
追兵
紛紛
殺到
Verfolger
stürmen
heran
怎麼每晚
脫去現實
Warum
verschwindet
jede
Nacht
die
Realität
思海翻波
探秘
Mein
Geist
erforscht
Geheimnisse
空想亦變逼真
Phantasie
wird
lebendig
誰能解釋夢裡基因
Wer
kann
die
Gene
des
Traums
erklären?
怎麼每晚
跳躍幻動
Warum
tanzt
jede
Nacht
die
Illusion
釋出瘋癲
放縱
Entfesselt
verrückte
Freiheit
干擾大腦交通
Stört
den
Verkehr
im
Gehirn
誰人能把暗號看得通
Wer
kann
den
Code
entschlüsseln?
Dream
a
dream
a
dream
Träume
einen
Traum,
einen
Traum
I
tell
myself
it's
just
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum
I
tell
myself
it's
just
a
dream
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum,
ein
Traum
I
tell
myself
it′s
just
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum
Dream
a
dream
a
dream
Träume
einen
Traum,
einen
Traum
I
tell
myself
it′s
just
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum
I
tell
myself
it's
just
a
dream
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum,
ein
Traum
I
tell
myself
it′s
just
a
dream
Ich
sage
mir,
es
ist
nur
ein
Traum
睜開兩眼
天空漸亮
Ich
öffne
die
Augen,
der
Himmel
wird
hell
聽到公雞對唱
Hahnen
krähen
im
Chor
這一幕最逼真
Dieser
Moment
fühlt
sich
am
realsten
an
自夢境交迭裡轉生
Wiedergeboren
aus
überlappenden
Träumen
睜開兩眼
兩腳著地
Ich
öffne
die
Augen,
stehe
fest
auf
dem
Boden
吸口新鮮氧氣
Atme
frische
Luft
ein
新一日已開始
Ein
neuer
Tag
beginnt
就運用這串夢作首詩
Verwandle
diese
Träume
in
ein
Gedicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lui Tim, No.6@rubberband, 李拾壹
Альбом
R.E.M.
дата релиза
07-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.