國慶日 - 小肥перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
小肥
- 国庆日
Siufy
- Nationalfeiertag
编曲:
Walter
Wong,
Ron
Cheng
Arrangement:
Walter
Wong,
Ron
Cheng
监制:
陈西敏,
Walter
Wong
Produktion:
Roxanne
Chan,
Walter
Wong
红透天下领袖
红爆踏过的月球
Rot
färbt
die
Welt,
Führer
rot,
betritt
den
Mond
红到站最顶尖中演奏
Rot
glüht
an
der
Spitze,
spielt
mein
Lied
每户也富有
气焰各界渗透
在金紫荆昂首
Jeder
ist
reich,
durchdringt
jede
Schicht,
das
Goldvee
steht
stolz
血灼热上心头
兴奋地颤抖
Blut
brodelt
im
Herzen,
zitternd
vor
Glück
光辉照遍白昼
谁会望到污垢
Licht
überflutet
den
Tag,
wer
sieht
den
Schmutz?
大家很高兴
相当高兴
听指挥拍手
Alle
sind
froh,
so
sehr
froh,
klatschen
auf
Kommando
终于也进步了
能每日吃饱
很优秀
Endlich
Fortschritt,
satt
jeden
Tag,
so
vortrefflich
有几多争斗
不想深究
创造大成就
Wie
viel
Streit?
Kein
Interesse,
schaffe
große
Taten
旗帜在十月时候
比昨日烫手
Die
Fahne
im
Oktober
brennt
heißer
als
je
升到最尽头
Steigt
bis
zum
Zenith
※QQ:
896533895
※QQ:
896533895
能革新便送旧
能有限制的自由
Alt
wird
durch
Neu
ersetzt,
Freiheit
mit
Grenzen
能发梦靠股份抢得够
Träume
mit
Aktien
erkauft
百万计某某
看着到处引诱
大智慧太少有
Millionen
Augen,
Verlockung
überall,
Weisheit
so
rar
这里是个天堂
请继续喝酒
Dies
ist
ein
Paradies,
trink
weiter
Wein
歌跟唱过就够
谁会事事承受
Lieder
gesungen
genug,
wer
erträgt
alles?
大家很高兴
相当高兴
听指挥拍手
Alle
sind
froh,
so
sehr
froh,
klatschen
auf
Kommando
终于也进步了
能每日吃饱
很优秀
Endlich
Fortschritt,
satt
jeden
Tag,
so
vortrefflich
有几多争斗
不想深究
创造大成就
Wie
viel
Streit?
Kein
Interesse,
schaffe
große
Taten
旗帜在十月时候
格外地无垢
Die
Fahne
im
Oktober,
makellos
rein
车高速飞过
关卡穿过
禁忌渐扫走
Autos
rasen
durch,
Barrieren
fallen,
Tabus
verschwinden
追赶世界敌友
无法独自退后
Jage
die
Welt,
Freund
wie
Feind,
kein
Rückzug
打碎了石头
震撼地球
创造大成就
Felsen
zersplittern,
erschüttern
die
Welt,
schaffe
große
Taten
全国视十月时候
意义极浓厚
Das
ganze
Land
sieht
den
Oktober,
so
bedeutungsvoll
但
当你在祈求
看着五粒星
哭过没有
Doch
wenn
du
betest,
siehst
du
fünf
Sterne,
hast
du
geweint?
跟着发展走
跟着时代走
Folge
dem
Fortschritt,
folge
der
Zeit
就有快乐
为何没有
Dann
gibt
es
Freude,
warum
nicht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jie Fang, Walter Wong, Cheng Ron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.