Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋におちて -Fall in love 2013-
Verliebt -Fall in love 2013-
もしも願いが叶うなら
Wenn
mein
Wunsch
wahr
werden
könnte,
吐息を白いバラに変えて
würde
ich
meine
Seufzer
in
weiße
Rosen
verwandeln.
逢えない日には
An
den
Tagen,
an
denen
wir
uns
nicht
sehen
können,
部屋じゅうに飾りましょう
werde
ich
das
ganze
Zimmer
damit
schmücken,
貴方を想いながら
während
ich
an
dich
denke.
Darling,
I
want
you
逢いたくて
Liebling,
ich
will
dich,
ich
sehne
mich
nach
dir.
ときめく恋に
駆け出しそうなの
Mein
Herz
klopft,
als
würde
ich
in
diese
aufregende
Liebe
rennen.
迷子のように
立ちすくむ
Wie
ein
verlorenes
Kind
stehe
ich
da,
わたしをすぐに
届けたくて
möchte
mich
dir
sofort
nahebringen.
ダイヤル回して
手を止めた
Ich
wählte
die
Nummer
und
hielt
meine
Hand
an.
I'm
just
a
woman
Ich
bin
nur
eine
Frau,
If
my
wishes
can
be
true
Wenn
meine
Wünsche
wahr
werden
könnten,
Will
you
change
my
sighs
wirst
du
meine
Seufzer
verwandeln
To
roses,
whiter
roses
in
Rosen,
weißere
Rosen?
Decorate
them
for
you
Sie
für
dich
schmücken,
Thinkin'
'bout
you
every
night
jede
Nacht
an
dich
denken
And
find
out
where
I
am
und
herausfinden,
wo
ich
bin.
I
am
not
livin'
in
your
heart
Ich
lebe
nicht
in
deinem
Herzen.
Darling,
I
need
you
どうしても
Liebling,
ich
brauche
dich,
unbedingt.
口に出せない
願いがあるのよ
Es
gibt
einen
Wunsch,
den
ich
nicht
aussprechen
kann.
土曜の夜と
日曜の
Samstagnacht
und
den
Sonntag
–
貴方がいつも
欲しいから
dich
will
ich
immer
haben.
ダイヤル回して
手を止めた
Ich
wählte
die
Nummer
und
hielt
meine
Hand
an.
I'm
just
a
woman
Ich
bin
nur
eine
Frau,
Darling,
You
love
me
今すぐに
Liebling,
deine
Liebe...
jetzt
sofort
貴方の声が
聞きたくなるのよ
sehne
ich
mich
danach,
deine
Stimme
zu
hören.
両手で頬を
押さえても
Selbst
wenn
ich
meine
Wangen
mit
beiden
Händen
halte,
途方に暮れる
夜が嫌い
hasse
ich
die
Nächte,
in
denen
ich
verzweifelt
bin.
ダイヤル回して
手を止めた
Ich
wählte
die
Nummer
und
hielt
meine
Hand
an.
I'm
just
a
woman
Ich
bin
nur
eine
Frau,
Don't
you
remember
Erinnerst
du
dich
nicht,
When
you
were
here
als
du
hier
warst?
Without
a
thinking
Ohne
nachzudenken
We
were
caught
in
fire
waren
wir
in
Flammen
gefangen.
I've
got
a
love
song
Ich
habe
ein
Liebeslied,
But
where
it
goes
aber
wohin
führt
es?
Three
loving
hearts
are
Drei
liebende
Herzen
Pullin'
apart
of
one
reißen
eines
auseinander.
Can't
stop
you
Kann
dich
nicht
aufhalten,
Can't
hold
you
kann
dich
nicht
halten,
Can't
wait
no
more
kann
nicht
mehr
warten.
I'm
just
a
woman
Ich
bin
nur
eine
Frau,
I'm
just
a
woman
Ich
bin
nur
eine
Frau,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reiko Yukawa, Akiko Kobayashi
Альбом
勇気をあげたい
дата релиза
23-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.