Текст и перевод песни 小原鞠莉 (CV.鈴木愛奈) - Love is all, I sing love is all!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love is all, I sing love is all!
Любовь это всё, я пою о любви!
Ladies
and
gentlemen
Дамы
и
господа
Boys
and
girls
Мальчики
и
девочки
Welcome
to
the
shiny
world
Добро
пожаловать
в
сияющий
мир
Are
you
ready?
Вы
готовы?
キラキラ
Welcome!
Сверкайте!
Добро
пожаловать!
輝いてたいね
いつだって楽しくなれ
Хочу
всегда
сиять,
хочу
всегда
веселиться
だから頑張ってみようって
Поэтому
давай
постараемся
今日もいろいろ考えちゃって
Oh
yeah!
И
сегодня
я
много
думаю
об
этом,
о
да!
I
can
try
だって理想は高く持ってたほうが
Я
могу
попробовать,
ведь
чем
выше
идеал,
тем
ほらヤル気でるでしょ
Видишь,
появляется
больше
энтузиазма
I
can
try
もっと熱く熱く立ち向かえば
Я
могу
попробовать,
если
буду
еще
горячее,
еще
страстнее
стремиться
к
нему
ミライは
キラキラ!
Будущее
засияет!
ドキドキ
Take
off
Сердце
замирает,
взлетаем!
どこでだってさ
一緒なら楽しくなる
Где
бы
мы
ни
были,
вместе
нам
будет
весело
嬉しいキモチ伝わるかな
Интересно,
ты
чувствуешь
мою
радость?
くやしいから黙っとこうか
Может,
лучше
промолчать
об
обиде?
I
miss
you
ああムリ!言葉じゃなく
Я
скучаю
по
тебе,
о,
не
могу!
Словами
не
выразить,
カラダ動いて抱きついちゃうから
Мое
тело
само
движется,
чтобы
обнять
тебя
I
miss
you
こんなにダイスキになって
Я
так
сильно
по
тебе
скучаю
どうしよう?まあいいっか?まあいいっか!
Что
же
делать?
Да
ладно,
все
равно!
みんなとシアワセ追求しちゃえばいいね
Давай
вместе
искать
счастье!
Love
is
all,
I
sing
love
is
all!
Любовь
это
всё,
я
пою
о
любви!
真顔で歌ってみたら
ちょっと笑いたくなって
Попробуй
спеть
с
серьезным
лицом,
и
тебе
захочется
улыбнуться
でもこれが本音と込み上げる想い
Но
это
мои
истинные
чувства
и
переполняющие
меня
эмоции
Love
is
all,
I
sing
love
is
all!
Любовь
это
всё,
я
пою
о
любви!
ひとりで歌ってみたら
みんなと歌いたくなった
Попробуй
спеть
в
одиночестве,
и
тебе
захочется
спеть
вместе
со
всеми
今すぐに会いに行きたいと思うのは
Желание
немедленно
увидеть
тебя,
ワクワク
Welcome!
Волнующе!
Добро
пожаловать!
ときめいてたいな
セカイよ楽しくなれ
Хочу
трепетать
от
восторга,
мир,
стань
веселее
雨はナミダ
その後きっと太陽が照らしてくれるよ
Дождь
- это
слезы,
но
после
него
обязательно
выглянет
солнце
I
can
fly
なんて素晴らしい毎日
Я
могу
летать,
какие
прекрасные
дни
分かちあえるって最高
Thank
you
my
friends
Разделить
их
с
вами
- это
лучшее,
спасибо,
друзья!
I
can
fly
もっとダイスキになって
Я
могу
летать,
я
люблю
вас
еще
сильнее
いいよね?もちろん?もちろん!
Хорошо?
Конечно
же!
みんなとシアワセいっぱいつかんじゃおうね
Давайте
вместе
наполнимся
счастьем!
Love
is
all,
I
sing
love
is
all!
Любовь
это
всё,
я
пою
о
любви!
なんとなく歌うよりも
心をこめて歌いたいと
Вместо
того,
чтобы
петь
просто
так,
хочется
петь
от
всего
сердца,
思ったときから広がるときめきは
И
с
того
момента,
как
я
это
поняла,
волнение,
которое
разливается
во
мне,
Love
is
all,
I
sing
love
is
all!
Любовь
это
всё,
я
пою
о
любви!
真顔で歌ってみたら
ちょっと笑いたくなって
Попробуй
спеть
с
серьезным
лицом,
и
тебе
захочется
улыбнуться
でもこれが本音と込み上げる想い
Но
это
мои
истинные
чувства
и
переполняющие
меня
эмоции
Love
is
all,
I
sing
love
is
all!
Любовь
это
всё,
я
пою
о
любви!
ひとりで歌ってみたら
みんなと歌いたくなった
Попробуй
спеть
в
одиночестве,
и
тебе
захочется
спеть
вместе
со
всеми
重なる歌声聞きたくて
Хочу
услышать
наши
голоса
вместе
今すぐに会いに行きたいと思うのは
Желание
немедленно
увидеть
тебя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moriya Asanuma (pka Takuya), Aki Hata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.