Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staying Classy
Anmut bewahren
越沒有好辦法
Je
weniger
Lösungen
es
gibt,
越練到好習慣
Desto
mehr
gewöhne
ich
gute
Gewohnheiten
an
選擇
(心裡面留片白)
Wahl
(im
Herzen
bleibt
ein
weißer
Fleck)
在亂世梳頭髮
Im
Chaos
die
Haare
kämmen
懸崖上做倒立
Am
Abhang
einen
Handstand
machen
選擇
(拼命優雅)
Wahl
(verzweifelt
anmutig)
我很喜歡美好
Ich
liebe
das
Schöne
sehr
噪音之中最好不說話
(好嗎?)
愛
(好嗎?)
Im
Lärm
besser
schweigen
(okay?)
Liebe
(okay?)
也許犧牲太多
Vielleicht
zu
viel
geopfert,
但我喜歡慷慨
記得嗎?
Doch
ich
liebe
Großzügigkeit,
erinnerst
du?
綻放去到枯爛
Von
der
Blüte
bis
zum
Welken
暴雨去到天藍
Vom
Sturm
bis
zum
Himmelblau
找深呼吸可以嗎?
Kann
ich
tief
durchatmen?
望見世界很大
Sehe
die
weite
Welt,
望見我太渺小
懂嗎?
Sehe
meine
Winzigkeit,
verstehst
du?
就算你要崩下
Selbst
wenn
du
zerbrichst,
可以驚怕
但拼命優雅
darfst
du
Angst
haben,
doch
bleibe
anmutig
就算釘床
伴我輕輕躺下
Selbst
auf
Nagelbett,
leg
ich
mich
sanft
nieder
用月照的柔軟
Mit
Mondlichts
Sanftheit,
選擇
(心裡面留片白)
Wahl
(im
Herzen
bleibt
ein
weißer
Fleck)
若愉快請頌讚
Bei
Freude
lobe
laut,
選擇
(拼命優雅)
Wahl
(verzweifelt
anmutig)
我很喜歡美好
Ich
liebe
das
Schöne
sehr,
某些哀傷最好肯接納
(好嗎?)
愛
(好嗎?)
Manche
Trauer
besser
annehmen
(okay?)
Liebe
(okay?)
也許始終缺失
Vielleicht
bleibt
ein
Mangel,
願你感激一切
記得嗎?
Sei
allem
dankbar,
erinnerst
du?
熱也戴上光環
Hitze
bringt
Heiligenschein,
悶會送上花茶
Langeweile
schenkt
Blütentee,
找深呼吸可以嗎?
Kann
ich
tief
durchatmen?
望見世界很大
Sehe
die
weite
Welt,
望見我太渺小
懂嗎?
Sehe
meine
Winzigkeit,
verstehst
du?
就算你要崩下
Selbst
wenn
du
zerbrichst,
可以驚怕
但拼命優雅
darfst
du
Angst
haben,
doch
bleibe
anmutig
就算釘床
伴我輕輕躺下
Selbst
auf
Nagelbett,
leg
ich
mich
sanft
nieder
就算艱難
伴你天天笑話
Selbst
in
Schwierigkeiten,
begleit
ich
dich
täglich
mit
Scherzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yao Hui Zhou, Jonathan Wut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.