Текст и перевод песни 小宇-宋念宇 - Every Time
[00:
01.50]Every
Time看見現在的Me
And
U
[00:01.50]
Каждый
раз,
когда
я
вижу
Себя
и
Тебя
сейчас
[00:
03.74]還有那麼一點疑惑
[00:03.74]
Все
еще
есть
небольшое
сомнение
[00:
39.16]Every
Time看見當時的Me
And
U
[00:39.16]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[00:
41.57]還有那麼一點害羞
[00:41.57]
Все
еще
немного
застенчивый
[00:
45.75]Every
Time看見當時的Me
And
U
[00:45.75]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[00:
48.15]還有那麼一點難過
[00:48.15]
Все
еще
немного
грустно
[00:
52.80]夜
嘗試著與我溝通
[00:52.80]
Ты
пытался
связаться
со
мной
[00:
58.16]它要我對自己坦白
[00:58.16]
Он
хочет,
чтобы
я
признался
самому
себе
[01:
01.86]坦白想念的緣由
[01:01.86]
Признайся
в
причине
пропажи
[01:
07.08]Maybe愛並不像當時慷慨
[01:07.08]
Может
быть,
любовь
не
так
щедра,
как
была
в
то
время
[01:
09.53]已經變成黑白
[01:09.53]
Стал
черно-белым
[01:
11.09]甚至有一點麻煩
[01:11.09]
Даже
небольшая
неприятность
[01:
13.99]Maybe愛你是我與生俱來
[01:13.99]
Может
быть,
я
был
рожден,
чтобы
любить
тебя
[01:
16.56]就該有的災難
[01:16.56]
Должны
быть
катастрофы
[01:
18.62]該來的我躲不開
[01:18.62]
Я
не
могу
прятаться
от
тех,
кто
должен
прийти
[01:
24.08]U
Don't
Know
[01:
24.08]
Ты
не
Знаешь
[01:
26.80]I
Miss
U
So
[01:
26.80]
Я
Так
Скучаю
По
Тебе
[01:
29.55]When
Every
Time
I
See...
[01:
29.55]
Когда
Каждый
Раз,
Когда
Я
Вижу...
[01:
37.33]Every
Time看見當時的Me
And
U
[01:37.33]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[01:
39.77]還有那麼一點害羞
[01:39.77]
Все
еще
немного
застенчивый
[01:
44.75]Every
Time看見當時的Me
And
U
[01:44.75]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[01:
47.05]還有那麼一點難過
[01:47.05]
Все
еще
немного
грустно
[01:
51.79]Every
Time看見當時的Me
And
U
[01:51.79]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[01:
54.38]還有那麼一點溫柔
[01:54.38]
В
нем
все
еще
есть
немного
мягкости
[01:
59.34]Every
Time看見現在的Me
And
U
[01:59.34]
Каждый
раз,
когда
я
вижу
Себя
и
Тебя
сейчас
[02:
01.90]還有那麼多的疑惑
[02:01.90]
Все
еще
так
много
сомнений
[02:
25.82]夜
嘗試著與我溝通
[02:25.82]
Ты
пытался
связаться
со
мной
[02:
27.95]它要我對自己坦白
[02:27.95]
Он
хочет,
чтобы
я
признался
самому
себе
[02:
30.57]坦白想念的緣由
[02:30.57]
Признайся
в
причине
пропажи
[02:
35.35]要怎麼才能忘得掉
我做不到
[02:35.35]
Как
я
могу
это
забыть?
я
не
могу
этого
сделать.
[02:
36.75]Maybe愛並不像當時慷慨
[02:36.75]
Может
быть,
любовь
не
так
щедра,
как
была
в
то
время
[02:
38.52]已經變成黑白
[02:38.52]
Стал
черно-белым
[02:
40.01]甚至有一點麻煩
[02:40.01]
Даже
небольшая
неприятность
[02:
42.74]Maybe愛你是我與生俱來
[02:42.74]
Может
быть,
я
был
рожден,
чтобы
любить
тебя
[02:
45.30]就該有的災難
[02:45.30]
Должны
быть
катастрофы
[02:
47.30]該來的我躲不開
[02:47.30]
Я
не
могу
прятаться
от
тех,
кто
должен
прийти
[03:
01.22]Every
Time看見當時的Me
And
U
[03:01.22]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[03:
08.42]還有那麼一點害羞
[03:08.42]
Все
еще
немного
застенчивый
[03:
13.03]Every
Time看見當時的Me
And
U
[03:13.03]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[03:
16.10]還有那麼一點難過
[03:16.10]
Все
еще
немного
грустно
[03:
20.87]Every
Time看見當時的Me
And
U
[03:20.87]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[03:
23.64]還有那麼一點溫柔
[03:23.64]
В
нем
все
еще
есть
немного
мягкости
[03:
29.55]Every
Time看見現在的Me
And
U
[03:29.55]
Каждый
раз,
когда
я
вижу
Себя
и
Тебя
сейчас
[03:
30.57]還有那麼多的疑惑
[03:30.57]
Все
еще
так
много
сомнений
[03:
35.54]要怎麼才能忘得掉
我做不到
[03:35.54]
Как
я
могу
это
забыть?
я
не
могу
этого
сделать.
[03:
42.57]要怎麼才能忘得掉
你做得好
[03:42.57]
Как
я
могу
забыть,
что
ты
хорошо
поработал
[03:
52.96]要怎麼才能忘得掉
我做不到
[03:52.96]
Как
я
могу
забыть
это?
я
не
могу
этого
сделать.
[03:
56.56]要怎麼才能忘得掉
你做得好
[03:56.56]
Как
я
могу
забыть,
что
ты
хорошо
поработал
[04:
06.31]Every
Time看見當時的Me
And
U
[04:06.31]
Каждый
раз,
когда
я
видел
Себя
И
Тебя
в
то
время
[04:
08.44]還有那麼一點溫柔
[04:08.44]
В
нем
все
еще
есть
немного
мягкости
[04:
12.93]Every
Time看見現在的Me
And
U
[04:12.93]
Каждый
раз,
когда
я
вижу
Себя
и
Тебя
сейчас
[04:
14.96]還有那麼多的疑惑
[04:14.96]
Все
еще
так
много
сомнений
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
就站在這裡
дата релиза
11-06-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.