小宇-宋念宇 - 不與誰做對的誠實 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 小宇-宋念宇 - 不與誰做對的誠實




不與誰做對的誠實
Честная правда, не направленная ни против кого
凌晨三點鐘 還喋喋不休
Три часа ночи, а ты всё ещё говоришь без умолку,
說著誰又天理不容
Рассказывая, кто опять попрал все законы.
故事還在走 抱怨還在丟
История продолжается, жалобы всё летят,
誰不道歉誰不罷休
Кто не извинится, тот не успокоится.
有沒有一種說法讓自己安心
Есть ли способ успокоить себя,
至少給失去一個道理
Хотя бы найти объяснение потере.
有沒有一種做法讓自己安靜
Есть ли способ обрести тишину,
And buddy, you need "噓"!
И, милая, тебе нужно "Тссс!".
在這個世界 我學會
В этом мире я научился,
誠實不能兌現 天真不是優點
Что честность не ценится, а наивность не достоинство.
在你的世界 我看見
В твоём мире я вижу,
一邊藏著冷血 邊表演體貼
Как ты прячешь холодность, играя заботу.
就因為沈默 失去了尊重
Из-за молчания я потерял уважение,
失去了擁有 失去自由
Потерял то, что имел, потерял свободу.
就因為你說 自由太貴重
Ты сказала, что свобода слишком ценна,
擁有太沈重 我扛不動
А обладание слишком тяжело, я не могу его нести.
人們總是說 別自作自受
Люди всегда говорят: "Не нарывайся на неприятности",
抉擇都是你的念頭
Выбор это всегда твоё решение.
真實的背後 你追求什麼
Что ты ищешь за маской правды,
別忘了當初那個夢
Не забывай свою первоначальную мечту.
有沒有一種說法讓自己證明
Есть ли способ доказать себе,
這一切不是自不量力
Что всё это не самонадеянность.
有沒有一種做法讓現實證明
Есть ли способ, чтобы реальность доказала,
幸運 不是 僥倖
Что удача это не случайность.
在這個世界 我學會
В этом мире я научился,
誠實不能兌現 天真不是優點
Что честность не ценится, а наивность не достоинство.
在你的世界 我看見
В твоём мире я вижу,
信任終究危險 別放任慈悲
Что доверять в конечном итоге опасно, не стоит быть слишком милосердным.
就因為沈默 失去了尊重
Из-за молчания я потерял уважение,
失去了擁有 失去自由
Потерял то, что имел, потерял свободу.
就因為你說 自由太貴重
Ты сказала, что свобода слишком ценна,
擁有太沈重 我扛不動
А обладание слишком тяжело, я не могу его нести.
就因為寛容 失去了尊重
Из-за терпимости я потерял уважение,
失去了擁有 失去自由
Потерял то, что имел, потерял свободу.
我想聽你說 還給我自由
Я хочу услышать от тебя: "Верни мне свободу",
緊握的雙手 終於放鬆
Сжатые руки наконец расслабляются.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.