小宇-宋念宇 - 痴妹與王兩 - перевод текста песни на немецкий

痴妹與王兩 - 小宇-宋念宇перевод на немецкий




痴妹與王兩
Verrückte Mädchen und König Zwei
各就各位舞台燈光音響
Auf die Plätze, Bühnenlichter, Soundcheck
癡妹王兩
Verrücktes Mädchen, König Zwei
這兩位好朋友要開始他們的天花亂墜的演講
Diese zwei Freunde beginnen ihr wirres Geschwafel
一個假面甜心
Eine süße Maske
一個皮笑肉不笑
Ein aufgesetztes Lächeln
一直碎碎唸543
Immer am Quatschen über Nichtigkeiten
我我我我覺得有點吵
Ich, ich, ich finde es etwas laut
Di di di的音色請盡量不要用
Bitte vermeidet den "Di-di-di"-Klang
之前送來的版本是用aaaaa 那個版本比較好
Die vorige Version mit "aaaaa" war besser
但不知道是否有沒有可能
Aber ich weiß nicht, ob es möglich ist,
寫一首78拍
einen 7/8-Takt zu schreiben
因為這首歌可以做成大型感動版
Denn das Lied könnte eine große Rührversion werden
癡妹說 你應該要多懂一些樂理
Verrücktes Mädchen sagt: Du solltest mehr Musiktheorie lernen
王兩說 這邊應該多一點音樂性
König Zwei sagt: Hier braucht es mehr Musikalität
然後啊最重要的是情緒和表情
Und am wichtigsten sind Gefühl und Ausdruck
乖乖的聽我們 就做做做
Hört brauch zu und macht, macht, macht
你說你說你的都對
Du sagst, du hast recht
我說我說我的也對
Ich sage, ich habe recht
請問唱的到底是誰
Frage: Wer singt hier eigentlich?
癡妹王兩閃一邊
Verrücktes Mädchen und König Zwei, ab nach hinten
讓我們來單純發洩
Lasst uns einfach mal Dampf ablassen
個人喜好沒有絕對
Geschmack ist nicht in Stein gemeißelt
如果這樣就算膚淺
Wenn das schon oberflächlich ist,
那種腦袋才可悲
dann sind eure Köpfe arm dran
對對對對對 怎麼說都對
Ja ja ja ja ja, alles ist richtig
你們很奇怪捏
Ihr seid komisch, weißt du?
一下說要悲
Mal wollt ihr Trauer,
一下又說不夠K
mal ist’s nicht eingängig genug
你只要耶耶
Du willst nur "Yeah yeah",
不要一直變變
aber hör auf zu wechseln
把錢放我口袋
Steck das Geld in meine Tasche,
我就裝乖不吠
dann bin ich brav und bell nicht
什麼叫做這類型的音樂不太拔辣
Was heißt: "Diese Musik ist nicht originell"?
瞎咪拔辣?
Was? Nicht originell?
我很認真捏
Ich bin doch total ernst, weißt du?
沒有偷懶捏
Hab mich nicht faul hingesetzt
所有一切都嘔心瀝血
Alles ist mit Herzblut gemacht
甚至還想寫我愛你一萬兩千年
Ich wollte sogar schreiben: "Ich liebe dich 12.000 Jahre"
這樣大家都滿意了 你滿意嗎
Jetzt seid ihr alle zufrieden, bist du zufrieden?
癡妹說 你應該要多懂一些樂理
Verrücktes Mädchen sagt: Du solltest mehr Musiktheorie lernen
王兩說 這邊應該多一點音樂性
König Zwei sagt: Hier braucht es mehr Musikalität
我知道最重要的是情緒和表情
Ich weiß, Gefühl und Ausdruck sind das Wichtigste
拜託請你們別再叫叫叫
Bitte hört auf zu quengeln
你說你說你的都對
Du sagst, du hast recht
我說我說我的也對
Ich sage, ich habe recht
請問唱的到底是誰
Frage: Wer singt hier eigentlich?
癡妹王兩閃一邊
Verrücktes Mädchen und König Zwei, ab nach hinten
讓我們來單純發洩
Lasst uns einfach mal Dampf ablassen
個人喜好沒有絕對
Geschmack ist nicht in Stein gemeißelt
如果這樣就算膚淺
Wenn das schon oberflächlich ist,
那種腦袋才可悲
dann sind eure Köpfe arm dran
我不是白癡的木偶
Ich bin kein dummer Marionette
淚水熱血我都有
Ich habe Tränen und Leidenschaft
你說你說你的都對
Du sagst, du hast recht
我說我說我的也對
Ich sage, ich habe recht
請問唱的到底是誰
Frage: Wer singt hier eigentlich?
癡妹王兩閃一邊
Verrücktes Mädchen und König Zwei, ab nach hinten
讓我們來單純發洩
Lasst uns einfach mal Dampf ablassen
個人喜好沒有絕對
Geschmack ist nicht in Stein gemeißelt
如果這樣就算膚淺
Wenn das schon oberflächlich ist,
那種腦袋才可悲
dann sind eure Köpfe arm dran






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.