小宇-宋念宇 - 練愛 - перевод текста песни на немецкий

練愛 - 小宇-宋念宇перевод на немецкий




練愛
Liebe üben
是不是我不正常
Bin ich etwa nicht normal?
我對你有一種 奇怪的感覺
Ich empfinde etwas Seltsames für dich
害我都要假裝
Das mich zwingt, mich zu verstellen
或著你是一隻蝴蝶
Oder bist du ein Schmetterling,
常常會吸引我
der mich ständig anzieht?
難道這是 我已經喜歡你
Ist das etwa schon Liebe?
(我想說)
(Ich möchte sagen)
不管這條路多短 我都期待
Egal wie kurz der Weg ist, ich freue mich darauf,
看見你的快樂
dein Lachen zu sehen
(還想說)
(und noch sagen)
不管這天氣多壞 我都不動
Egal wie schlecht das Wetter ist, ich bleibe stehen,
好像在等什麼
als würde ich auf etwas warten
等你經過我
darauf, dass du an mir vorbeigehst
今天我們相遇了
Heute sind wir uns begegnet
假裝不在乎 愛裝忙
Ich tue so, als wäre es mir egal, beschäftigt
是我不夠勇氣
Ich bin nicht mutig genug
天空都在哭了
Sogar der Himmel weint
你卻沒走開
doch du gehst nicht fort
為什麼 屋簷明明很大
Wieso? Der Vordach ist doch so groß
其實就是你對不對
Bist du es wirklich?
我又不是蜜蜂
Ich bin doch keine Biene
我想我是 是真的喜歡你
Ich glaube, ich mag dich wirklich
(我想說)
(Ich möchte sagen)
不管這條路多短 我都期待
Egal wie kurz der Weg ist, ich freue mich darauf,
看見你的快樂
dein Lachen zu sehen
(還想說)
(und noch sagen)
不管這天氣多壞 我都不動
Egal wie schlecht das Wetter ist, ich bleibe stehen,
好像在等什麼
als würde ich auf etwas warten
等你經過我
darauf, dass du an mir vorbeigehst
今天我們相遇了
Heute sind wir uns begegnet
假裝不在乎 愛裝忙
Ich tue so, als wäre es mir egal, beschäftigt
是我不夠勇氣
Ich bin nicht mutig genug
天空都在哭了
Sogar der Himmel weint
你卻沒走開
doch du gehst nicht fort
為什麼 屋簷明明很大
Wieso? Der Vordach ist doch so groß
我們就一直僵在 這一秒鐘
Wir verharren in dieser Sekunde,
直到你問我是不是愛
bis du mich fragst, ob ich dich liebe
原來我們的心裡有對方
Wir tragen uns im Herzen
其實我們想戀愛
Eigentlich wollen wir lieben,
可是我們更需要 練愛
doch wir müssen Liebe erst üben
這一天我們相遇了
An diesem Tag begegneten wir uns
假裝不在乎 愛裝忙
Ich tue so, als wäre es mir egal, beschäftigt
是我不夠勇氣
Ich bin nicht mutig genug
天空都在哭了
Sogar der Himmel weint
你卻沒走開
doch du gehst nicht fort
為什麼 屋簷明明很大
Wieso? Der Vordach ist doch so groß
我們就一直僵在 這一秒鐘
Wir verharren in dieser Sekunde,
直到你問我是不是愛
bis du mich fragst, ob ich dich liebe
原來我們的心裡有對方
Wir tragen uns im Herzen
其實我們想戀愛
Eigentlich wollen wir lieben,
可是我們更需要 練愛
doch wir müssen Liebe erst üben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.