小宇-宋念宇 - 過渡期 - перевод текста песни на немецкий

過渡期 - 小宇-宋念宇перевод на немецкий




過渡期
Übergangsphase
Hello? Hello you there?
Hallo? Hallo, bist du da?
試著分析所有夢裡 一再出現的訊息
Ich versuche, alle Träume zu analysieren, die mir immer wieder Botschaften senden
有種失落 我感覺過
Ein Gefühl der Leere, das ich kenne
你若有所思的神情 背對著我的身影
Dein nachdenklicher Ausdruck, dein abgewandter Rücken
我看得懂 那叫寂寞
Ich verstehe, das nennt sich Einsamkeit
夢境的意義 愛是痛的替代品
Die Bedeutung der Träume: Liebe ist ein Ersatz für Schmerz
我是你的過渡期 太簡單的謎(底)
Ich bin deine Übergangsphase, ein zu einfaches Rätsel
忽遠忽近 只要你想你就隨時逃避
Mal nah, mal fern du fliehst, wann immer du willst
若即若離 只要你想你隨時隱形
Mal da, mal weg du verschwindest nach Belieben
I don't know why won't you set me free oh
Ich weiß nicht, warum du mich nicht freilässt, oh
不想演戲 再花力氣扮演完美情侶
Keine Lust zu spielen, keine Kraft mehr für das perfekte Paar
不想繼續 再把一段關係當遊戲
Keine Lust weiterzumachen, eine Beziehung wie ein Spiel zu behandeln
不想再做夢去麻痺 自己
Ich will mich nicht mehr mit Träumen betäuben
試著分析所有夢裡 一再出現重複的訊息
Ich versuche, alle Träume zu analysieren, die sich wiederholen
有種失落 把每個希望一個個都澆熄
Ein Gefühl der Leere löscht jede Hoffnung aus
你若有所思的神情 背對著我的身影
Dein nachdenklicher Ausdruck, dein abgewandter Rücken
我看得懂 (我看得懂)
Ich verstehe (ich verstehe)
理想的愛情只出現在夢裡 (只在夢裡)
Die perfekte Liebe gibt's nur im Traum (nur im Traum)
夢境的意義 愛是痛的替代品
Die Bedeutung der Träume: Liebe ist ein Ersatz für Schmerz
我是你的過渡期 太簡單的謎
Ich bin deine Übergangsphase, ein zu einfaches Rätsel
忽遠忽近 只要你想你就隨時逃避
Mal nah, mal fern du fliehst, wann immer du willst
若即若離 只要你想你隨時隱形
Mal da, mal weg du verschwindest nach Belieben
I don't know why won't you set me free
Ich weiß nicht, warum du mich nicht freilässt
不想演戲 再花力氣扮演完美情侶
Keine Lust zu spielen, keine Kraft mehr für das perfekte Paar
不想繼續 再把一段關係當遊戲
Keine Lust weiterzumachen, eine Beziehung wie ein Spiel zu behandeln
不想再做夢去麻痺 自己
Ich will mich nicht mehr mit Träumen betäuben
潛入你最深的意識裡 你就是不讓我看清
Ich dringe tief in dein Bewusstsein ein, doch du lässt mich nicht sehen
看清你複雜的聰明 聰明得讓我灰了心 (灰了心)
Ich sehe deine verworrene Klugheit, die mich verzweifeln lässt (verzweifeln lässt)
徹底的灰了心
Völlig verzweifeln lässt
忽遠忽近 只要你想你就隨時逃避
Mal nah, mal fern du fliehst, wann immer du willst
若即若離 只要你想你隨時隱形
Mal da, mal weg du verschwindest nach Belieben
I begging you to set me free
Ich bitte dich, lass mich frei
不想演戲 我們都失去了理想愛情
Keine Lust zu spielen, wir haben beide die ideale Liebe verloren
不想繼續 就讓它活在我的夢裡
Keine Lust weiterzumachen, lass sie in meinen Träumen leben
但夢裡不會再有你
Doch in diesen Träumen bist du nicht mehr
What's up girl you know
Was geht, Mädchen, du weißt
回想昨天晚上 還有每個晚上
Erinnerst du dich an gestern Nacht und jede Nacht davor?
心不在焉你的模樣 就像一直不在現場
Deine abwesende Art, als wärst du nie wirklich da
你把心放他身上 而我從來沒有重量
Dein Herz gehört ihm, ich hatte nie Gewicht
你用我的傷 擺脫你的傷
Du nimmst meinen Schmerz, um deinen zu vergessen
但遺忘才能讓我釋放 釋放
Doch nur Vergessen befreit mich
You know what I mean
Du weißt, was ich meine
It's over
Es ist vorbei





Авторы: Song Nian Yu, 曹 宇棠, 曹 宇棠


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.