小宇 - 偶霉敢結 - перевод текста песни на немецкий

偶霉敢結 - 小宇перевод на немецкий




偶霉敢結
Ist mir doch egal
大人的腦袋裡面 是不是裝大便
Ist in den Köpfen der Erwachsenen etwa nur Scheiße?
看看今天的世界 說我們都沒救了
Schaut euch die heutige Welt an und sagt, wir wären alle verloren.
一看見就討厭 隨你說 偶霉敢結
Ihr hasst uns auf den ersten Blick, sagt was ihr wollt, ist mir doch egal.
YA 到底你們做了什麼事 這地球為甚麼快要毀滅
Ja, was habt ihr eigentlich angestellt, dass dieser Planet kurz vor der Zerstörung steht?
溫室效應能源枯竭
Treibhauseffekt, Energieknappheit.
看!上升的海岸線 就連動物都有黑眼圈
Schaut! Steigende Küstenlinien, sogar die Tiere haben Augenringe.
冬眠只剩兩三天 當大家都睡不好
Der Winterschlaf dauert nur noch zwei, drei Tage. Wenn alle schlecht schlafen,
上課打起瞌睡是情有可原
ist es doch verständlich, dass man im Unterricht einnickt.
說我們援交 價值觀錯亂
Ihr sagt, wir würden uns prostituieren, hätten falsche Werte.
那請問援交裡面 出錢的都是誰?
Aber fragt mal, wer in der Prostitution das Geld ausgibt?
怪我們沒抗壓性 就好像草莓 可是你根本不知道
Ihr beschuldigt uns, keinen Stress aushalten zu können, wie Erdbeeren, aber ihr wisst überhaupt nicht,
我們的壓力已經大到讓人想自殺
dass unser Stress schon so groß ist, dass man sich umbringen möchte.
不要再罵我 不要再騙我
Hört auf, mich anzuschreien, hört auf, mich zu belügen.
我不想像你們一樣 覺得自己甚麼都對
Ich will nicht so sein wie ihr, die ihr denkt, immer Recht zu haben.
黑說成白 白說成灰 別人都錯 只有你對
Schwarz als Weiß, Weiß als Grau darstellen, alle anderen sind falsch, nur ihr habt Recht.
當這個世界 變成太奇怪的世界
Wenn diese Welt zu einer verrückten Welt wird,
我只好選擇回答你 偶霉敢結
bleibt mir nur, euch zu antworten: Ist mir doch egal.
大人的腦袋裡面 是不是裝大便
Ist in den Köpfen der Erwachsenen etwa nur Scheiße?
看看今天的世界 說我們都沒救了
Schaut euch die heutige Welt an und sagt, wir wären alle verloren.
一看見就討厭 隨你說 偶霉敢結
Ihr hasst uns auf den ersten Blick, sagt was ihr wollt, ist mir doch egal.
YA 到底你們做了什麼事 這地球為甚麼快要毀滅
Ja, was habt ihr eigentlich angestellt, dass dieser Planet kurz vor der Zerstörung steht?
擺爛攤子要我們接
Ihr hinterlasst uns ein Chaos.
幹!嘛呀我才不接
Scheiße! Ich übernehme das nicht.
我寧願鑽進虛擬世界 沒有背叛的世界
Ich ziehe mich lieber in eine virtuelle Welt zurück, eine Welt ohne Verrat.
當誰都不相信誰 宅男都不出門是可以理解
Wenn keiner keinem mehr traut, ist es verständlich, dass die Nerds nicht mehr aus dem Haus gehen.
說我們去學校 都不好好求學
Ihr sagt, wir gehen zur Schule und lernen nicht richtig.
為甚麼學校教的都那麼沒有趣味!
Warum ist das, was in der Schule gelehrt wird, so uninteressant?
罵我們的作文能力 退化到無解
Ihr beschimpft unsere Aufsatzfähigkeiten, die sich bis zur Unkenntlichkeit verschlechtert haben.
那你為甚麼不好好學一學 我們的語言
Aber warum lernt ihr dann nicht unsere Sprache?
不要再罵我 不要再騙我
Hört auf, mich anzuschreien, hört auf, mich zu belügen.
我不想像你們一樣 覺得自己甚麼都對
Ich will nicht so sein wie ihr, die ihr denkt, immer Recht zu haben.
黑說成白 白說成灰 別人都錯 只有你對
Schwarz als Weiß, Weiß als Grau darstellen, alle anderen sind falsch, nur ihr habt Recht.
當這個世界 變成太白爛的世界
Wenn diese Welt zu einer beschissenen Welt wird,
我只好選擇回答你 偶霉敢結
bleibt mir nur, euch zu antworten: Ist mir doch egal.
大人的口袋裡面 怎麼那麼多錢
Wie kommt es, dass die Erwachsenen so viel Geld in den Taschen haben?
幾億又幾億的在A
Sie klauen Milliarden über Milliarden.
說我們都沒出息 程度爛得可憐
Ihr sagt, wir wären alle nutzlos und unser Niveau wäre erbärmlich.
隨便你去說 偶霉敢結
Sagt was ihr wollt, ist mir doch egal.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.