小川知子 - 愛の夜明け(初恋の人) - перевод текста песни на английский

愛の夜明け(初恋の人) - 小川知子перевод на английский




愛の夜明け(初恋の人)
Dawn of Love (My First Love)
独りが辛い 世の中ならば
If being alone is unbearable in this world,
二人で生きて ゆこうじゃないか
Let's live together, just you and I.
俺達 宿命(さだめ)に
You and I, destined
流されて ひとの幸福
To be swept away, knowing both
不幸福(ふしあわせ) 知っているのさ
Happiness and unhappiness.
おたがいに
Between the two of us.
汚れていると おまえは言うが
You say you're tainted, but
目を見りゃわかる 優しい心
Your eyes show the gentle heart within.
俺達 愛して
If you love me,
住む部屋は からだ寄せ合う
Our home will be where our bodies come together,
ぬくもりと 窓に夜明けが
Feeling the warmth as dawn breaks through the window.
あればいい
That's all we need.
小間切(こまぎ)れだけど 明日(あした)の夢を
Even though it's just piecemeal, our dreams for tomorrow
語ればつきぬ 似たものどうし
Are boundless when we talk about them, so similar.
俺達 出逢いの
You and I, our encounter,
人生に 花を飾って
Adds color to the tapestry of life.
しみじみと いつか呑もうよ
Someday, we'll sip sake, savoring it fully,
うまい酒
A fine wine.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.