Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
当天空在瞬间坍塌
Als
der
Himmel
im
Nu
einstürzte
蔚蓝变成了灰暗
und
das
Blau
zu
Grau
wurde,
我看不见一丝的亮光
sah
ich
keinen
Lichtstrahl
mehr,
却听到你深情的呼唤
hörte
aber
deinen
tiefen,
gefühlvollen
Ruf.
当大地在瞬间震颤
Als
die
Erde
im
Nu
erbebte
废墟替代了山川
und
Trümmer
die
Berge
und
Flüsse
ersetzten,
我看不见生命的通道
sah
ich
keinen
Weg
des
Lebens
mehr,
却感受你宽厚的臂膀
spürte
aber
deine
starken,
breiten
Arme.
昨天,你和我们在一起
Gestern
warst
du
bei
uns,
风雨同舟,温暖冰寒
im
selben
Boot
bei
Wind
und
Wetter,
Wärme
in
der
Kälte.
今天,你和我们在一起
Heute
bist
du
bei
uns,
抗震救灾,共渡患难
kämpfst
gegen
das
Beben,
hilfst
in
der
Not.
明天,你和我们在一起
Morgen
wirst
du
bei
uns
sein,
重建家园,重燃梦想
baust
das
Zuhause
wieder
auf,
entfachst
die
Träume
neu.
心中总会有力量
und
immer
ist
Kraft
im
Herzen.
众志成城的华章
einigkeit
macht
stark,
das
ist
unsere
Hymne.
一切都会有希望
und
alles
wird
Hoffnung
haben.
胜利的旗帜迎着阳光
高高飘扬
die
Fahne
des
Sieges
weht
hoch
im
Sonnenlicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.