小曾 - 同年兵的陕北兄弟 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小曾 - 同年兵的陕北兄弟




同年兵的陕北兄弟
Brother From North Shanxi Who Served in the Army in the Same Year
你常常低着头默默不语
You often bow your head and remain silent
也很少跟我们谈天说地
And rarely join our conversations
家里的事情你很少提起
You seldom talk about your family
只是说你的家在老区
Only saying that your home is in the old district
训练时你总是很卖力气
You always try your best in training
可是你却很少得到奖励
But you seldom receive awards
你说来当兵就不想回去
You said you don't want to go back after joining the army
只是不知道部队能否留你
But you don't know whether the army will keep you
同年兵的那位陕北的兄弟
Brother from North Shanxi who served in the army in the same year
个子不高却又黑黑的你
Not tall and a bit dark-skinned
如今也不知道你在那里
I wonder where you are now
是否回了老家去种那些地
Did you go back to your hometown to farm
同年兵的那位陕北的兄弟
Brother from North Shanxi who served in the army in the same year
笑容很少只爱脸红的你
Rarely smiling and prone to blushing
不知道你是否也娶了妻
I wonder if you have found a wife
曾经拥有的理想你有没有继续
Do you still hold on to your ideals
你常常低着头默默不语
You often bow your head and remain silent
也很少跟我们谈天说地
And rarely join our conversations
家里的事情你很少提起
You seldom talk about your family
只是说你的家在老区
Only saying that your home is in the old district
训练时你总是很卖力气
You always try your best in training
可是你却很少得到奖励
But you seldom receive awards
你说来当兵就不想回去
You said you don't want to go back after joining the army
只是不知道部队能否留你
But you don't know whether the army will keep you
同年兵的那位陕北的兄弟
Brother from North Shanxi who served in the army in the same year
个子不高却又黑黑的你
Not tall and a bit dark-skinned
如今也不知道你在哪里
I wonder where you are now
是否回了老家去种那些地
Did you go back to your hometown to farm
同年兵的那位陕北的兄弟
Brother from North Shanxi who served in the army in the same year
笑容很少只爱脸红的你
Rarely smiling and prone to blushing
不知道你是否也取了妻
I wonder if you have found a wife
曾经拥有的理想你有没有继续
Do you still hold on to your ideals
同年兵的那位陕北的兄弟
Brother from North Shanxi who served in the army in the same year
笑容很少只爱脸红的你
Rarely smiling and prone to blushing
不知道你是否也娶了妻
I wonder if you have found a wife
曾经拥有的理想你有没有继续
Do you still hold on to your ideals
曾经拥有的理想你有没有继续
Do you still hold on to your ideals






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.