Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新兵想家
Новобранец скучает по дому
新兵想家
Новобранец
скучает
по
дому
当你千里迢迢地来到连队
Когда
ты,
преодолев
тысячи
ли,
добрался
до
части,
感觉有些新鲜有些陌生
Всё
казалось
таким
новым
и
непривычным.
身边少了爹妈的唠唠叨叨
Рядом
не
стало
родительских
наставлений,
一个人的时候也会望着天空发呆
И
в
одиночестве
ты
смотришь
в
небо,
задумчиво.
你有些想家吗?
Ты
скучаешь
по
дому,
любимая?
当你苦苦盼来了那封家信
Когда
ты,
наконец,
получил
долгожданное
письмо
из
дома,
是否有些惊喜有些感动
Наверняка,
обрадовался
и
растрогался.
偷偷流泪却不让别人发觉
Тайком
смахнул
слезу,
чтобы
никто
не
заметил,
把那所有的乡愁任那风儿飘散
И
доверил
всю
свою
тоску
по
дому
ветру.
你有些想家吗?
Ты
скучаешь
по
дому,
любимая?
在新兵连的那些日子
В
те
дни
в
учебке,
有些话不知该对谁说
Некоторые
вещи
некому
рассказать,
好像还没有知心朋友
Кажется,
ещё
нет
близких
друзей.
在训练的日日夜夜
В
дни
и
ночи
тренировок,
虽然很辛苦
Хотя
и
очень
тяжело,
可是你信里从不诉说
Но
в
письмах
ты
никогда
не
жалуешься,
总是说我一切都好
Всегда
пишешь,
что
у
тебя
всё
хорошо,
总是叫爹妈别牵挂
Всегда
просишь
родителей
не
волноваться.
在新兵连的那些日子
В
те
дни
в
учебке,
有些话不知该对谁说
Некоторые
вещи
некому
рассказать,
好像还没有知心朋友
Кажется,
ещё
нет
близких
друзей.
在训练的日日夜夜
В
дни
и
ночи
тренировок,
虽然很辛苦
Хотя
и
очень
тяжело,
可是你信里从不诉说
Но
в
письмах
ты
никогда
не
жалуешься,
总是说我一切都好
Всегда
пишешь,
что
у
тебя
всё
хорошо,
总是叫爹妈别牵挂
Всегда
просишь
родителей
не
волноваться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.