小曾 - 记得当兵的那一年 - перевод текста песни на немецкий

记得当兵的那一年 - 小曾перевод на немецкий




记得当兵的那一年
Erinnerungen an das Jahr, als ich Soldat wurde
记得当兵的那一年
Erinnerungen an das Jahr, als ich Soldat wurde
记得我当兵的那一天
Ich erinnere mich an den Tag, als ich Soldat wurde,
爸爸妈妈都来送我
Mama und Papa kamen, um mich zu verabschieden.
他们紧紧地拉着我的手
Sie hielten meine Hand fest
轻轻地向我诉说
und sagten leise zu mir:
孩子你到了部队
Mein Sohn, wenn du in der Kaserne bist,
千万不要胡思乱想
mach dir keine unnötigen Gedanken.
在部队好好干
Gib dein Bestes in der Armee,
不要想爹娘
denk nicht an Vater und Mutter,
不要想那可爱的姑娘
denk nicht an das liebe Mädchen.
啊... 亲爱的爹娘
Ach... liebe Eltern,
亲爱的姑娘
liebes Mädchen,
等着我回来吧
wartet auf meine Rückkehr.
啊... 美丽的家乡
Ach... schöne Heimat,
美丽的连队
schöne Kompanie,
都是我最爱的地方
ihr seid meine liebsten Orte.
我站在高高的山岗上
Ich stehe auf dem hohen Berggipfel
举目望呀望故乡
und blicke in Richtung Heimat,
只看见长江水后浪推前浪
sehe nur den Jangtsekiang, wie eine Welle die andere jagt,
看不见爹和娘
sehe aber Vater und Mutter nicht.
梦中我回到了故乡
Im Traum kehrte ich in die Heimat zurück,
妈妈已是两宾白发
Mamas Schläfen sind schon weiß,
她那慈祥温柔的目光
ihr gütiger und sanfter Blick
让我懂得孩儿要当自强
ließ mich verstehen, dass ich stark sein muss.
啊... 亲爱的爹娘
Ach... liebe Eltern,
亲爱的姑娘
liebes Mädchen,
等着我回来吧
wartet auf meine Rückkehr.
啊... 美丽的家乡
Ach... schöne Heimat,
美丽的连队
schöne Kompanie,
都是我最爱的地方
ihr seid meine liebsten Orte.
啊... 亲爱的爹娘
Ach... liebe Eltern,
亲爱的姑娘
liebes Mädchen,
等着我回来吧
wartet auf meine Rückkehr.
啊... 美丽的家乡
Ach... schöne Heimat,
美丽的连队
schöne Kompanie,
都是我最爱的地方
ihr seid meine liebsten Orte.
都是我最爱的地方
ihr seid meine liebsten Orte.
都是我最爱的地方
ihr seid meine liebsten Orte.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.