小林太郎/グランブルーファンタジー - Dominion Black Dragon - перевод текста песни на немецкий




Dominion Black Dragon
Herrschaft des Schwarzen Drachen
A blaze of carnage
Ein Flammenmeer des Gemetzels
The dragon's might is gone
Die Macht des Drachen ist dahin
And its eyes, and its maw, and its memories are gone
Und seine Augen, und sein Maul, und seine Erinnerungen sind dahin
Knocking on the door of truth
An die Tür der Wahrheit klopfend
A red-scaled wyrm and girl in blue
Ein rotschuppiger Wyrm und ein Mädchen in Blau
Chiaroscuro chaos awakens me
Helldunkel-Chaos erweckt mich
A blaze of carnage
Ein Flammenmeer des Gemetzels
The dragon's might is gone
Die Macht des Drachen ist dahin
And its eyes, and its maw, and its memories are gone
Und seine Augen, und sein Maul, und seine Erinnerungen sind dahin
Knocking on the door of truth
An die Tür der Wahrheit klopfend
A red-scaled wyrm and girl in blue
Ein rotschuppiger Wyrm und ein Mädchen in Blau
Chiaroscuro chaos awakens me
Helldunkel-Chaos erweckt mich
I'll shatter this sky when the last chain breaks
Ich werde diesen Himmel zerschmettern, wenn die letzte Kette bricht
In the ashes and the ruins
In der Asche und den Ruinen
We'll abide to recreate
Werden wir verweilen, um neu zu erschaffen
An age of evolution will dawn
Ein Zeitalter der Evolution wird anbrechen
Rebirth and destruction, here at my command
Wiedergeburt und Zerstörung, hier auf mein Kommando
Rebirth and destruction, again and again
Wiedergeburt und Zerstörung, immer und immer wieder
Rebirth and destruction, here at my command
Wiedergeburt und Zerstörung, hier auf mein Kommando
Rebirth and destruction, again and again
Wiedergeburt und Zerstörung, immer und immer wieder
I'll shatter this sky when the last chain breaks
Ich werde diesen Himmel zerschmettern, wenn die letzte Kette bricht
In the ashes and the ruins
In der Asche und den Ruinen
We'll abide to recreate
Werden wir verweilen, um neu zu erschaffen
An age of evolution will dawn
Ein Zeitalter der Evolution wird anbrechen
I'll shatter this sky when the last chain breaks
Ich werde diesen Himmel zerschmettern, wenn die letzte Kette bricht
In the ashes and the ruins
In der Asche und den Ruinen
We'll abide to recreate
Werden wir verweilen, um neu zu erschaffen
An age of evolution will dawn
Ein Zeitalter der Evolution wird anbrechen
Rebirth and destruction, here at my command
Wiedergeburt und Zerstörung, hier auf mein Kommando
Rebirth and destruction, again and again
Wiedergeburt und Zerstörung, immer und immer wieder
Rebirth and destruction, here at my command
Wiedergeburt und Zerstörung, hier auf mein Kommando
Rebirth and destruction, again and again
Wiedergeburt und Zerstörung, immer und immer wieder
Rebirth and destruction, here at my command
Wiedergeburt und Zerstörung, hier auf mein Kommando
Rebirth and destruction, again and again
Wiedergeburt und Zerstörung, immer und immer wieder





Авторы: 成田勤


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.