小林幸子 - おもいで酒 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小林幸子 - おもいで酒




おもいで酒
Memories in Sake
無理して飲んじゃ いけないと
You told me not to drink too much,
肩をやさしく 抱きよせた
As you gently held my shoulder close.
あの人 どうしているかしら
I wonder how he's doing now,
噂をきけば あいたくて
Hearing rumors makes me long for him,
おもいで酒に 酔うばかり
Drowning in memories with every sip of sake.
ボトルに別れた 日を書いて
I write the date we parted on the bottle,
そっと涙の 小指かむ
And softly bite my little finger, holding back tears.
あの人 どうしているかしら
I wonder how he's doing now,
出船の汽笛 ききながら
Listening to the ship's departing whistle,
おもいで酒に 酔うばかり
Drowning in memories with every sip of sake.
いつかは忘れる 人なのに
He's someone I should forget someday,
飲めば未練が またつのる
But drinking only strengthens my lingering attachment.
あの人 どうしているかしら
I wonder how he's doing now,
くらしも荒れた このごろは
My life has been so rough lately,
おもいで酒に 酔うばかり
Drowning in memories with every sip of sake.





Авторы: Tadahiro Umetani, Naokazu Takada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.