小林幸子 - くれない草紙 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 小林幸子 - くれない草紙




くれない草紙
Crimson Paper
あんたと はじめての出逢いが
Our first encounter
二十八日 お不動様の ご縁日...
On the 28th, at the festival for Fudo Myo-o...
皮肉だねぇ...
Ironic, isn't it?
切れた下駄の鼻緒が 縁のはじめだなんて...
A broken geta strap, leading to this fateful connection.
粋で勇肌で ちょっと悪っぽくってさあ
Dapper, brave, and a bit roguish, I must say
しゃくだけど そんなあんたに 一目惚れだよ
Despite my teasing, I fell for you at first glance
紅をひと刷毛 川面に散らし
A stroke of crimson on the river's face
月も未練な 十三夜
The moon lingers on this thirteenth night
恋慕深川 こがれてみても
My heart yearns for Fukagawa
意地が邪魔して 口には出せぬ
Yet pride holds my tongue
情け片袖 江戸小紋
One-sided love, an Edo kimono
木場の細路地 お不動さまを
Through the narrow streets past Fudo Myo-o
抜けりゃ二の橋 出会い橋
To Ni-no-hashi, the bridge between us
恋慕深川 糸ひく柳
Fukagawa, where love entangles like weeping willows
東下駄には 素足が似合う
Bare feet in geta, a charming sight
そんな台詞が いのちとり
Such words from you were my undoing
男勝りで通ったわたしが...
I, who once prided myself on being bold...
なんてこったぁ
How foolish I've become
心にぽっかり穴があいてしまったような
My heart aches with a void, as if a part of me is missing
やるせない この気持ち...
This unbearable longing...
態はないねぇ...
There's no denying it...
逢いたいよ あんたに
I yearn for you
辰巳そだちにゃ 死んでも出来ぬ
Born and raised in Tatsumi, I cannot bear
芸の切り売り 小商売
To sell my art, to engage in petty commerce
恋慕深川 遠音の三味に
Fukagawa, my beloved, to the distant sound of the shamisen
見栄も飾りも芸者も捨てて
I would cast aside my pride, my geisha guise
泣いてすがろか 川千鳥
And weep, like a plover on the river
お月さん... 教えておくれよ
Oh moon...
どうすりゃいいのさ 心の始末を
Please tell me
あぁ 惚れて惚れて 惚れぬいて
What must I do with this heart
それしかないのかねぇ... お月さま
Is there only one path, moon?





Авторы: Minoru Endo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.