Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふたりはひとり
Wir beide gehören zusammen
俺と一緒に
生きるかと
»Willst
du
mit
mir
leben?«
いわれて
かすかに
うなずいた
fragtest
du,
nur
leicht
nickte
ich
da.
きっとあなたの
お荷物になる
Sicher
werde
ich
dir
nur
zur
Last
sein,
こんな私でいいですか
kannst
du
mit
jemandem
wie
mir
zufrieden
sein?
ことばに出せず
ことばにならず
Kam
nicht
über
die
Lippen,
fand
keinen
Ausdruck,
ふたりはひとり
あなたの私
wir
beide
gehören
zusammen,
ich
gehöre
dir.
どんな花より
指輪より
Mehr
als
jede
Blüte,
mehr
als
ein
Ring,
あなたの瞳を
信じたい
möchte
ich
deinen
Augen
trauen
können.
やっとみつけた
女の夢を
Den
weiblichen
Traum,
den
ich
endlich
fand.
熱い想いが
駈けてゆく
Heiße
Gefühle
treiben
mich
fort,
戻りはしない
戻れはしない
zurück
geht
es
nicht,
geht
einfach
nicht
mehr.
ふたりはひとり
あなたの私
Wir
beide
gehören
zusammen,
ich
gehöre
dir.
なんのとりえも
ない私
Ich
habe
nichts
vorzuweisen,
ほんとに私で
いいですか
bist
du
wirklich
mit
mir
zufrieden?
たとえひとりで
生まれてきても
Kam
ich
auch
allein
auf
diese
Welt,
あなた
行く道
ふたりづれ
so
ziehst
*du*
fortan
zu
zweit
den
Weg.
悔やみはしない
もう迷わない
Keine
Reue
läßt
mich
nun
einfach
nicht
mehr
zweifeln,
ふたりはひとり
あなたの私
wir
beide
gehören
zusammen,
ich
gehöre
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.