Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
やんちゃ酒 (セリフ入り)
Der Rowdy-Trunk (Mit gesprochenem Text)
お酒
飲まなきゃ
いい人だけど
Wenn
du
keinen
Alkohol
trinkst,
bist
du
ein
guter
Mensch,
aber
飲んだら
喧嘩(やんちゃ)の
悪い癖
wenn
du
trinkst,
hast
du
die
schlechte
Angewohnheit,
unartig
zu
werden.
いいの
いいのよ
うれしい苦労
Macht
nichts,
macht
nichts,
diese
Mühe
ist
mir
lieb.
膝で
眠って
下さいな
Schlaf
doch
bitte
auf
meinem
Schoß.
あたしが
この人
ついていなければ
Wenn
ich
nicht
bei
diesem
Mann
wäre...
そばで
見てなきゃ
何も出来ず
Wenn
ich
nicht
an
deiner
Seite
bin,
um
auf
dich
zu
achten,
kriegst
du
nichts
hin.
心の
弱さに
コップ酒
Wegen
deiner
inneren
Schwäche
trinkst
du
Glas
um
Glas.
いいの
いいのよ
惚れたのだから
Macht
nichts,
macht
nichts,
denn
ich
habe
mich
ja
in
dich
verliebt.
少し
お下がり
頂くわ
Ich
nehme
mir
ein
kleines
Schlückchen
von
deinem
Rest.
あたしが
この人
ついていなければ
Wenn
ich
nicht
bei
diesem
Mann
wäre...
涙もろくて
生き方
下手で
Leicht
zu
Tränen
gerührt,
unbeholfen
im
Leben,
童子(こども)が
大きく
なったまま
wie
ein
Kind,
das
einfach
nur
groß
geworden
ist.
いいの
いいのよ
あしたのことは
Macht
nichts,
macht
nichts,
was
morgen
ist...
着物
売っても
飲ませるわ
Selbst
wenn
ich
meinen
Kimono
verkaufen
muss,
lasse
ich
dich
trinken.
あたしが
この人
ついていなければ
Wenn
ich
nicht
bei
diesem
Mann
wäre...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 荒木 とよひさ, 弦 哲也, 弦 哲也, 荒木 とよひさ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.