小林幸子 - 夫婦しぐれ - перевод текста песни на немецкий

夫婦しぐれ - 小林幸子перевод на немецкий




夫婦しぐれ
Ehepaar im Herbstregen
風邪をひくよと
"Du erkältest dich", sagst du
傘さしかけて
Hältst den Schirm über mich
かばう聲さえ
Selbst deine beschützende Stimme
あたたかい
Ist so warm
夫婦しぐれに もうこの胸が
Im Nieselregen unserer Ehe, schon schmerzt mir die Brust
痛くなるほど 好きなひと
Du, den ich so sehr liebe, dass es wehtut
ああ あなた あなた
Ah, du, du
あなたしかいない
Es gibt nur dich allein
醉ったふりして
Als ich mich betrunken stellte
負ぶさりながら
Und mich an dich schmiegte
廣い背中で
An deinem breiten Rücken
泣いた日よ
Weinte ich an jenem Tag
人の一生 いい日も來ると
"Im Leben kommen auch gute Tage", sagtest du
越えた淚の 水たまり
Die Pfütze der Tränen, die wir durchschritten
ああ あなた あなた
Ah, du, du
あなたしかいない
Es gibt nur dich allein
どこへ行っても
Wohin wir auch gehen
一つの屋根に
Unter einem Dach
住めるしあわせ
Das Glück, zusammen wohnen zu können
あればいい
Das ist alles, was zählt
夫婦しぐれに うなずきあって
Im Nieselregen unserer Ehe nicken wir uns zu
肩であまえて ついてゆく
Ich schmiege mich an deine Schulter und folge dir
ああ あなた あなた
Ah, du, du
あなたしかいない
Es gibt nur dich allein





Авторы: 水木 かおる, 四方 章人, 水木 かおる, 四方 章人


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.