Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
冬季校园 46秒铃声版
Wintercampus 46-Sekunden-Klingeltonversion
曾经是无意中说过的话你还记得吗
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
Worte,
die
ich
einst
nebenbei
sagte?
已去了岁月中流传的事没有一句回答
Die
Geschichten,
die
in
den
Jahren
vergangen
sind,
bleiben
ohne
Antwort.
走过风尘路伊在谁人家
Nachdem
ich
staubige
Wege
ging,
in
wessen
Haus
bist
du
nun?
难道依然是冷冷清清
毫无牵挂
Bist
du
immer
noch
so
kühl
und
einsam,
ganz
ohne
Sorgen?
你像是夕阳中盛开的花美的叫人怕
Du
bist
wie
eine
Blume
im
Abendrot,
so
schön,
dass
es
einem
Angst
macht.
又是在黄昏中为你收起那飘散的长发
Und
wieder
in
der
Dämmerung
sammle
ich
dein
wehendes
langes
Haar
für
dich.
夕阳何处去黄昏是我家
Wohin
geht
die
Sonne
unter?
Die
Dämmerung
ist
mein
Zuhause.
终究想不清你的表情
你的回答
Letztlich
kann
ich
deinen
Ausdruck,
deine
Antwort
nicht
klar
verstehen.
爱情是风中开的花风吹过泪为谁落下
Die
Liebe
ist
eine
Blume
im
Wind;
wenn
der
Wind
weht,
für
wen
fallen
die
Tränen?
为什么只有叹息才像是表达
Warum
scheint
nur
Seufzen
ein
Ausdruck
zu
sein?
多少次你我一起看那正在西去的晚霞
Wie
oft
sahen
wir
zusammen
das
Abendrot
im
Westen
untergehen.
多想与你再回到我们曾有的家
Wie
sehr
wünsche
ich
mir,
mit
dir
in
unser
einstiges
Zuhause
zurückzukehren.
曾经是无意中说过的话你还记得吗
Erinnerst
du
dich
noch
an
die
Worte,
die
ich
einst
nebenbei
sagte?
已去了岁月中流传的事没有一句回答
Die
Geschichten,
die
in
den
Jahren
vergangen
sind,
bleiben
ohne
Antwort.
走过风尘路伊在谁人家
Nachdem
ich
staubige
Wege
ging,
in
wessen
Haus
bist
du
nun?
难道依然是冷冷清清
毫无牵挂
Bist
du
immer
noch
so
kühl
und
einsam,
ganz
ohne
Sorgen?
爱情是风中开的花风吹过泪为谁落下
Die
Liebe
ist
eine
Blume
im
Wind;
wenn
der
Wind
weht,
für
wen
fallen
die
Tränen?
为什么只有叹息才像是表达
Warum
scheint
nur
Seufzen
ein
Ausdruck
zu
sein?
多少次你我一起看那正在西去的晚霞
Wie
oft
sahen
wir
zusammen
das
Abendrot
im
Westen
untergehen.
多想与你再回到我们曾有的家
Wie
sehr
wünsche
ich
mir,
mit
dir
in
unser
einstiges
Zuhause
zurückzukehren.
你像是夕阳中盛开的花美的叫人怕
Du
bist
wie
eine
Blume
im
Abendrot,
so
schön,
dass
es
einem
Angst
macht.
又是在黄昏中为你收起那飘散的长发
Und
wieder
in
der
Dämmerung
sammle
ich
dein
wehendes
langes
Haar
für
dich.
夕阳何处去黄昏是我家
Wohin
geht
die
Sonne
unter?
Die
Dämmerung
ist
mein
Zuhause.
终究想不清你的表情
你的回答
Letztlich
kann
ich
deinen
Ausdruck,
deine
Antwort
nicht
klar
verstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.